Below, I translated the lyrics of the song Se Il Mondo Si Fermasse by Tiziano Ferro from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Se il mondo si fermasse
If the world stopped
E ti dimenticasse per un po'
And forget about it for a while
Come non hai voluto mai
How you never wanted
Lasciandoti le scelte
Leaving you the choices
Da prender senza fretta
To be taken without haste
Tu che fai?
What are you doing?
Perché io proprio non saprei
Because I just don't know
Dalla velocità del decidere o no
From the speed of deciding or not
Dalla complicità di un sicuro si può
From the complicity of a sure you can
Dalla notte che passi insieme a lei
From the night you spend with her
Dalla sigaretta che fumi in fretta
From the cigarette you smoke fast
Chiedendo 'scusa se ti dà fastidio, un tiro e poi la butto'
Asking 'sorry if it bothers you, a shot and then I throw it'
Dimmelo però, non mento, dico 'no!'
Tell me though, I don't lie, I say 'no!'
Prendo le mie ali, volo, volo, volo, volo, volo
I take my wings, flight, flight, flight, flight, flight
Fino a che, fino a dio, e gli chiedo
Until, to God's god, and I ask him
Cosa lascerai? deserti o guai?
What are you going to leave? deserts or trouble?
Che non percorro con te
That I don't travel with you
Se il mondo si fermasse
If the world stopped
E ti dimenticasse, cosa fai?
And forget you, what are you doing?
Dimmi di me che cosa fai?
Tell me what you're doing?
Avendo tutto il tempo
Having all the time
Guardando i pro e i contro
Looking at the pros and cons
Dove vai? cammini via o rimani qua?
Where are you going? do you walk away or stay here?
Prendo le mie ali, volo, volo, volo, volo, volo
I take my wings, flight, flight, flight, flight, flight
Fino a che, fino a dio, e gli chiedo
Until, to God's god, and I ask him
Cosa lascerai, se vinci se? deserti o guai?
What will you leave if you win if? deserts or trouble?
Ma non con me
But not with me
E se il mondo si fermasse
What if the world stops
E ti dimenticasse
And he forgot you
E tutto ciò che avevi di seguito crollasse
And everything you had below collapsed
Dimmi adesso, dimmi adesso
Tell me now, tell me now
Uno come te, che fa?
Someone like you, what's he doing?
Perché uno come me non lo sa
Because someone like me doesn't know
E si fermano pretesti, e si fermano ragioni
And pretexts stop, and reasons stop
Ma se il mondo si fermasse non saprei
But if the world stopped I wouldn't know
Dove metter le mani
Where to get your hands on
E allora penso a me, oggi penso un po' a me
So I think of myself, today I think a little bit of me
Oggi penso a me
Today I think of myself
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Downtown Music Publishing
Tiziano Ferro