Below, I translated the lyrics of the song Lo Stadio by Tiziano Ferro from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Solo tu sai superarmi
Only you can overcome me
Se si parla di confini
If we talk about boundaries
Se si parla di limiti umani
If we talk about human limits
Di pazienza, di amare, di urlare
Of patience, of loving, of shouting
E mi sono promesso che non ti cercherò
And I promised myself I won't look for you
Forse mai più
Maybe never again
Il destino mi osserva stavolta no, non posso fermarmi
Fate watches me this time no, I can't stop
Stavolta sarai tu a guardarmi
This time you're going to look at me
Come un concerto in piena estate e il mondo che aspetta
Like a concert in the middle of summer and the world waiting
Come una luce che si accende e il mondo mi guarda
Like a light that lights up and the world looks at me
E in ogni stadio c'è una storia
And in every stage there's a story
Il timore, l'amore
Fear, love
La fine di una vita, il principio di altre mille
The end of a life, the principle of a thousand more
Ed una voce, un coro, che spaccano il cielo
And a voice, a choir, that breaks the sky
E cambieremo il mondo, ma cambierà davvero
And we're going to change the world, but it's really going to change
E in ogni stadio c'è la musica tutta la notte
And in every stadium there's music all night
Persone vere, di cuore o corrotte
Real, hearty or corrupt people
Al confine di un solo universo d'amore, d'amore
At the edge of a single universe of love, of love
Saranno diecimila gallerie
It will be ten thousand galleries
A dividermi da te
To divide me from you
Eppure non riesco a immaginare
Yet I can't imagine
Che un giorno in fondo al buio possa stagliarsi il mare
May the sea be entangled one day in the dark
Ho promesso a me stesso, non penserò più a te
I promised myself, I won't think about you anymore
Forse mai più
Maybe never again
Ho promesso all'universo che si parlerà di me per le strade
I promised the universe that we'll talk about me on the streets
Come un profeta e ciò in cui crede
As a prophet and what he believes in
Alla ricerca di uno spazio, una piazza, un'arena
In search of a space, a square, an arena
Dove chi ama può gridarlo a voce piena
Where those who love can shout it out loud
E in ogni stadio c'è una storia
And in every stage there's a story
Il timore, l'amore
Fear, love
La fine di una vita, il principio di altre mille
The end of a life, the principle of a thousand more
Ed una voce, un coro, che spaccano il cielo
And a voice, a choir, that breaks the sky
E cambieremo il mondo, ma cambierà davvero
And we're going to change the world, but it's really going to change
E in ogni stadio c'è la musica tutta la notte
And in every stadium there's music all night
Persone vere, di cuore o corrotte
Real, hearty or corrupt people
Al confine di un solo universo d'amore, d'amore
At the edge of a single universe of love, of love
Bridge
E in ogni stadio c'è la musica tutta la notte
And in every stadium there's music all night
Persone vere, di cuore o corrotte
Real, hearty or corrupt people
Al confine di un solo universo d'amore, d'amore
At the edge of a single universe of love, of love
E in ogni stadio c'è una storia
And in every stage there's a story
Il timore, l'amore
Fear, love
La fine di una vita, il principio di altre mille
The end of a life, the principle of a thousand more
Ed una voce, un coro, che spaccano il cielo
And a voice, a choir, that breaks the sky
E cambieremo il mondo, ma cambierà davvero
And we're going to change the world, but it's really going to change
Outro
E in ogni stadio c'è la musica tutta la notte
And in every stadium there's music all night
Persone vere, di cuore o corrotte
Real, hearty or corrupt people
Al confine di un solo universo d'amore, d'amore
At the edge of a single universe of love, of love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Downtown Music Publishing
Tiziano Ferro