Below, I translated the lyrics of the song Accetto Miracoli by Tiziano Ferro from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Non mi toccare perché ti odio
Don't touch me because I hate you
Non cancellarmi perché ho bisogno
Don't erase me because I need
Di rimanerti in testa
To stay in your head
Il tempo di sfatare il sogno
Time to debunk the dream
E riderò finché non passa
And I'll laugh until it passes
E ti capisco perché è la stessa
And I understand why it's the same
Malinconia di quando
Melancholy of when
Tutto torna e niente resta
Everything comes back and nothing stays
Cosa ti lascio di me?
What do I leave you with me?
E di te cosa prendo?
And what do I get of you?
Prendo un tatuaggio, prendo quella sera
I'm going to get a tattoo, I'm going to get that night
Prendo questa lacrima
I'm going to take this tear
E cosa mi lasci di te?
And what do you leave me with you?
E di me tu cosa prendi?
And what do you take of me?
Scegli una canzone, scegli il mio silenzio
Choose a song, choose my silence
Scelgo di non rivederti
I choose not to see you again
Nasce dal colore di una rosa appassita un'altra vita
Born from the color of a withered rose another life
Poche idee o sempre le stesse, prometto: 'basta promesse'
Few ideas or always the same, I promise: 'no more promises'
E ho cambiato e ho cambiato e anche fosse l'ultima fermata
And I changed and I changed and it was also the last stop
Lascio la mia vita molto meglio di come l'ho trovata
I leave my life much better than I found it
Fermo agli ostacoli, accetto miracoli
Stuck to obstacles, I accept miracles
Andiamo altrove, ma torneremo
Let's go somewhere else, but we'll be back
Non ti ho mai avuto, ma tu nemmeno
I've never had you, but neither have you
Non temi neanche dio
You don't even fear God
E spero ti perdoni lui almeno
And I hope you forgive him at least
Lo avevo già previsto
I had already foreseen it
Le conseguenze sono tue
The consequences are yours
Ti avevo avvisato, per l'ultima volta
I warned you last time
E con questa sono due
And with this are two
Nasce dal colore di una rosa appassita un'altra vita
Born from the color of a withered rose another life
Poche idee o sempre le stesse, prometto: 'basta promesse'
Few ideas or always the same, I promise: 'no more promises'
E ho cambiato e ho cambiato e anche fosse l'ultima fermata
And I changed and I changed and it was also the last stop
Lascio la mia vita molto meglio di come l'ho trovata
I leave my life much better than I found it
Bridge
Di come l'hai lasciata
How you left it
Di come l'hai lasciata
How you left it
E con tutto ciò che ho visto
And with everything I've seen
È difficile capire se esisto
It's hard to tell if I exist
E nonostante tutto ora mi guardo
And yet now I look at
E poi mi chiedo dove vai
And then I wonder where you go
Outro
Fermo agli ostacoli, accetto miracoli
Stuck to obstacles, I accept miracles
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a., Warner Chappell Music, Inc.
Antonio Iammarino, Giordana Angi, Tiziano Ferro