El Fin Lyrics in English Tiziano Ferro

Below, I translated the lyrics of the song El Fin by Tiziano Ferro from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Me disculpo si he mentido
I apologize if I have lied
Si he dañado a mi enemigo
If I have harmed my enemy
Que mas da si gane o pierda
What does it matter if I win or lose
Cada historia es un recuerdo
Every story is a memory
Cuanta gente pasa por la vida
how many people go through life
Caras desconocidas
unknown faces
Cuanta ira conquistandome
How much will it conquer me
Y siendo conquistada
and being conquered
Esta vida dice mi madre
This life says my mother
Es precioso vivirla
It's precious to live it
Esta vida que se descara
This life that is shameless
Que apunta y luego dispara
that aims and then shoots
Y con la mano me limpio
And with my hand I clean myself
Si la vida me escupe en la cara
If life spits in my face
Y si intenta aplastarme
And if you try to crush me
Yo soy el primero que ataca
I am the first to attack
Nunca aprendí a aceptarlo
I never learned to accept it
Ni a manejarlo
nor to handle it
Me roba el aire y ya no quiero intentarlo
It steals my air and I don't want to try anymore
Y cuando el fin se acerque
And when the end draws near
Solo sera el principio
It will only be the beginning
Tiempo esperando en los renglones nuevos precipicios
Time waiting in the lines for new precipices
Mientras esperas tu turno
while you wait your turn
Se escribe el guion mas absurdo
The most absurd script is written
Nadie te ve pues la escena duro un segundo
Nobody sees you because the scene lasted a second
Y aun no se quien soy
And I still don't know who I am
Me asusto con mi reflejo
I get scared by my reflection
Pues lo dice el espejo nunca aprendí a dibujarlo
Well, the mirror says so, I never learned to draw it
Vuelvo a decir las mismas palabras de mi enredada vida
I say the same words of my tangled life again
Y en este juego sin final mi alma se fatiga
And in this endless game my soul gets tired
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
What it looks like today I take a step this morning
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
My plans fail as the weeks wind up
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
We want to be better, we think we are better
Y esta película de acción nos vuelve los actores
And this action movie turns us into actors
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
What it looks like today I take a step this morning
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
My plans fail as the weeks wind up
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
We want to be better, we think we are better
Y esta película de acción nos vuelve los actores
And this action movie turns us into actors
Todo parece falso, se vuelve complicado
Everything seems fake, it gets complicated
Fácil, amargo y agridulce como el pasado
Easy, bitter and bittersweet like the past
Todo esto me ha cambiado
All this has changed me
Mientras mis años mejores, les he dejado robarlos
While my best years, I've let them steal them
Paranoia constante, diez millones de errores
Constant paranoia, ten million mistakes
Raro soy y lo acepto, y tengo mas de un defecto
I am rare and I accept it, and I have more than one defect
Pero alguien me dijo un segundo perfecto
But someone told me a perfect second
Voy a abrirte la puerta, da una ultima vuelta
I'm going to open the door for you, take one last turn
Y decidí esperar, quise quedarme quieto
And I decided to wait, I wanted to stay still
Guardar la vida en fotos y aguantar un nuevo invierno
Save life in photos and endure a new winter
Una vez mas destruyo lo que toco como siempre
Once again I destroy what I touch as always
Se que pedir perdón no cambiara el dolor que sientes
I know that asking for forgiveness won't change the pain you feel
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
What it looks like today I take a step this morning
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
My plans fail as the weeks wind up
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
We want to be better, we think we are better
Y esta película de acción nos vuelve los actores
And this action movie turns us into actors
Lo que parece hoy doy un paso de esta mañana
What it looks like today I take a step this morning
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
My plans fail as the weeks wind up
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
We want to be better, we think we are better
Y esta película de acción nos vuelve los actores
And this action movie turns us into actors
Hay un paso de esta mañana
There is a step this morning
Fallan mis planes mientras se hacen aire las semanas
My plans fail as the weeks wind up
Queremos ser mejores, creemos ser mejores
We want to be better, we think we are better
Y esta película de acción nos vuelve los actores
And this action movie turns us into actors
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Tiziano Ferro
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE TIZIANO FERRO