Mi Rimani Tu Lyrics in English Tiziano Ferro

Below, I translated the lyrics of the song Mi Rimani Tu by Tiziano Ferro from Italian to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
I've learned from life that
it's possible to lose
and then get everything back
that a hurried smile sometimes breaks us
makes us close and foolish
and bends words you can just toss out
when you hate the silence that
nostalgia slips into your head and weighs down
your steps, so it's better to get rid
of every grudge that's obsolete to hate
even if everyone, everyone goes away
I still have you
I still have you
in return, alone and beautiful
I still have you
you ask
the way, where do we go?
that doing without something sometimes
is the real wealth
that we're surrounded
by maps and omens
it seems forbidden to get lost
but I've a prayer with your name in my pocket
burnt at the corners by years of pain
you were born, so was I
when everyone, everyone goes away
I still have you
I still have you
in return, alone and beautiful
I still have you
you ask
the way, where do we go?
I've got a suitcase full of memories
that today weighs too much, I leave it here at your door
when everyone, everyone goes away
here everybody's going away
but you stay
I still have you
in return, rarest violet
I still have you
you ask
the way
anyway you always decide
where we go
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sugarmusic s.p.a.
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Mi Rimani Tu is Tiziano Ferro’s warm reminder that in the roller-coaster of life, people and things may slip through our fingers, yet one special presence can hold everything together. Over airy pop-soul melodies, he reflects on losing and recovering what matters, the heaviness of nostalgia, and the wisdom of dropping outdated grudges. When “tutti quanti vanno via” (everyone goes away), there is still you – the rare violet left blooming, the name folded into his pocket like a prayer scorched by years of pain, the compass that keeps him from getting lost despite a world obsessed with maps and destinations.

The song celebrates the freeing power of acceptance: sometimes doing without is the real wealth. By unloading a suitcase crammed with memories at his beloved’s doorstep, Ferro chooses lightness and trust. The repeated chorus, “Mi rimani tu” (I’m left with you), turns into both a confession and a vow – a tender declaration that even when everything else fades, the bond they share decides “la via, dove si va?” (the path, where do we go?).

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Mi Rimani Tu by Tiziano Ferro!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ITALIAN WITH MI RIMANI TU BY TIZIANO FERRO
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Tiziano Ferro
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE TIZIANO FERRO