Below, I translated the lyrics of the song Imbranato by Tiziano Ferro from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
È iniziato tutto per un tuo capriccio
It all started on your whim
Io non mi fidavo, era solo sesso
I didn't trust it, it was just sex
Ma il sesso è un'attitudine
But sex is an attitude
Come il'arte in genere
How art generally
E forse l'ho capito e sono qui
And maybe I figured it out and I'm here
Scusa sai se provo a insistere
Sorry you know if I try to insist
Divento insopportabile, io sono
I become unbearable, I am
Ma ti amo, ti amo, ti amo
But I love you, I love you, I love you
Ci risiamo, va bene, è antico, ma ti amo
Here we go, all right, it's ancient, but I love you
Chorus 1
Scusa se ti amo e se ci conosciamo
Sorry if I love you and if we know each other
Da due mesi o poco più
For two months or so
Scusa se non parlo piano
Sorry I don't talk slowly
Ma se non urlo muoio
But if I don't scream I die
Non so se sai che ti amo
I don't know if you know I love you
Scusami se rido, dall'imbarazzo cedo
Excuse me if I laugh, from the embarrassment I give way
Ti guardo fisso e tremo
I look at you fixed and tremble
All'idea di averti accanto
To the idea of having you next to you
E sentirmi tuo soltanto
And feel yours alone
E sono qui che parlo emozionato
And I'm here talking excitedly
E sono un imbranato!
And I'm a fool!
Verse 2
Ciao, come stai? domanda inutile!
Hi how are you? useless question!
Ma a me l'amore mi rende prevedibile
But love makes me predictable
Parlo poco, lo so, è strano, guido piano
I speak little, I know, it's strange, I drive slowly
Sarà il vento, sarà il tempo, sarà fuoco
It will be the wind, it will be the weather, it will be fire
Chorus 2
Scusa se ti amo e se ci conosciamo
Sorry if I love you and if we know each other
Da due mesi o poco più
For two months or so
Scusa se non parlo piano
Sorry I don't talk slowly
Ma se non urlo muoio
But if I don't scream I die
Non so se sai che ti amo
I don't know if you know I love you
Scusami se rido, dall'imbarazzo cedo
Excuse me if I laugh, from the embarrassment I give way
Ti guardo fisso e tremo
I look at you fixed and tremble
All'idea di averti accanto
To the idea of having you next to you
E sentirmi tuo soltanto
And feel yours alone
E sono qui che parlo emozionato
And I'm here talking excitedly
E sono un imbranato!
And I'm a fool!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind