Below, I translated the lyrics of the song F1 by Natanael Cano from Spanish to English.
Nunca tuvo miedo a nada
He never feared anything
Pues desde niño andaba en la ondeada
Because since he was a child, he was in the wave
Le gusta quemar la mota con todos sus camaradas
He likes to smoke weed with all his buddies
Muy a gusto se la pasa
He enjoys himself very much
En caliente fue creciendo la escuela de calle
In the hot streets, he grew up
Me dio bastantes habilidades para destacarme
It gave me plenty of skills to stand out
No conozco otra forma de trabajar
I don't know any other way to work
A mi padre en la mente siempre voy a llevar
I will always carry my father in my mind
F1 el teporro
F1 the tough guy
La clave que trae el morro
The key that the kid carries
Por la H se nos mira
We are seen through the H
Y aunque no ande de placoso, también me doy a notar
And even if I don't act tough, I also make myself noticed
Batallando le encontré el camino
I found my way through struggles
Gracias, padre cholo, sabes que contigo siempre al tiro
Thanks, cholo father, you know I'm always ready with you
Un abrazo mando al cielo para un querido amigo
I send a hug to heaven for a dear friend
Carnal Bobby, te nos fuiste en el camino
Brother Bobby, you left us on the way
Con un gallo me relajo
With a rooster, I relax
Con un chirri me destrampo
With a joint, I unwind
En los antros disfrutando de buena gente rodeado
In the clubs, enjoying good company
Y así todo sale bien
And that's how everything goes well
Cuando menos pensaba, enredado
When I least expected it, I got tangled up
En la mafia me encontraba, la vida no está pelada
I found myself in the mafia, life isn't easy
También hay que echarle ganas, nadie te regala nada
You also have to give it your all, no one gives you anything
Cuando me enclique yo ya sabía
When I got involved, I already knew
Que tenía que dar mi vida por el jefe, si tenía
That I had to give my life for the boss, if he had it
Cumpliré lo que me digan, mientras Dios me preste vida
I will fulfill whatever they tell me, as long as God lends me life
Para la papa saco yo todos los días
I hustle every day for the money
El pellejo es el que rifa
The skin is what matters
La palabra es importante
Words are important
Los huevos van por delante
Balls go first
Y ni modo hay que rajarle, eso yo lo sé muy bien
And there's no other way, I know that very well
Corta edad es la que me acompaña
Young age is what accompanies me
También corta la fajada, precauciones adecuadas
Also short is the belt, appropriate precautions
Que me tomo para la chamba, para que lo sepan los lacras
What I take for work, so that the scumbags know
Y el respaldo de todita la plebada
And the support of all the people
Unos gallos en la arena
Some roosters in the arena
Porque no, también festejan
Because why not, they also celebrate
Los Lacoste allá por sierra
The Lacoste boys up in the mountains
Esos no se me despegan
They don't leave me
Al modo que debe ser
The way it should be
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © HYPHY MUSIC PUBLISHING INC, Universal Music Publishing Group