Below, I translated the lyrics of the song F1 by Natanael Cano from Spanish to English.
Nunca tuvo miedo a nada
He never feared a thing
Pues desde niño andaba en la ondeada
Since he was a kid he was in the scene
Le gusta quemar la mota con todos sus camaradas
He loves to blaze weed with all his buddies
Muy a gusto se la pasa
He kicks back real comfy
En caliente fue creciendo la escuela de calle
Real quick I grew up in the street school
Me dio bastantes habilidades para destacarme
It gave me plenty skills to stand out
No conozco otra forma de trabajar
I don't know another way to work
A mi padre en la mente siempre voy a llevar
I'll always keep my dad in mind
F1 el teporro
F1 the teporro
La clave que trae el morro
The handle the kid goes by
Por la H se nos mira
They spot us by the H
Y aunque no ande de placoso, también me doy a notar
And even if I'm not showy, I still get noticed
Batallando le encontré el camino
Struggling, I found the path
Gracias, padre cholo, sabes que contigo siempre al tiro
Thanks, cholo father, you know I'm always on point with you
Un abrazo mando al cielo para un querido amigo
I send a hug to heaven for a dear friend
Carnal Bobby, te nos fuiste en el camino
Bro Bobby, you left us on the road
Con un gallo me relajo
With a joint I chill
Con un chirri me destrampo
With a line I let loose
En los antros disfrutando de buena gente rodeado
In the clubs, enjoying, good people around me
Y así todo sale bien
And that's how everything works out
Cuando menos pensaba, enredado
When I least expected, tangled up
En la mafia me encontraba, la vida no está pelada
I found myself in the mafia, life ain't easy
También hay que echarle ganas, nadie te regala nada
You gotta push too, nobody gives you sh*t
Cuando me enclique yo ya sabía
When I joined the clique I already knew
Que tenía que dar mi vida por el jefe, si tenía
That I'd give my life for the boss, yeah I would
Cumpliré lo que me digan, mientras Dios me preste vida
I'll do what they say while God keeps me alive
Pa' la papa saco yo todos los días
I hustle for the bread every day
El pellejo es el que rifa
Your hide's the one that rules
La palabra es importante
Word is key
Los huevos van por delante
Balls go first
Y ni modo hay que rajarle, eso yo lo sé muy bien
No way around it, you gotta slash, I know that well
Corta edad es la que me acompaña
I'm still young
También corta la fajada, precauciones adecuadas
A short piece on the waist, right precautions
Que me tomo pa' la chamba, para que lo sepan los lacras
That I take for the job, so the crooks know
Y el respaldo de todita la plebada
And backup from all the squad
Unos gallos en la arena
Some roosters in the ring
Porque no, también festejan
Why not, they party too
Los Lacoste allá por sierra
The Lacoste boys up in the mountains
Esos no se me despegan
Those don't leave my side
Al modo que debe ser
Just the way it should be
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © HYPHY MUSIC PUBLISHING INC, Universal Music Publishing Group