Below, I translated the lyrics of the song El Griffindor by Natanael Cano from Spanish to English.
En el cielo, en el infierno a gusto me la llevo
In heaven, in hell I'll take her with me at ease
Ando en el re fuego
I walk in the fire
Pesa la sangre que llevo
Weigh the blood I carry
Mi hermano en el cielo, te recordaremos
My brother in heaven, we'll remember you
Dos pistolas son de acero, me cuidan
Two pistols are made of steel, they guard me
Las llevo pa' donde me muevo
I carry them wherever I move
En la calle me navego
On the street I navigate
La H es el terreno donde me paseo
The H is the ground where I walk
Disfruto la vida desde morro y así me gustó
I enjoy life from the hill and that's the way I like it
De vez en cuando me jalo al pueblo, ya saben quien soy
From time to time I go to town, you know who I am
'Es un Camaro en putiza', entre la gente se escuchó
It's a Camaro in putiza', among the people was heard
Pero si les deja claro de lo que cuidamos
But it makes it clear what we take care of
La familia es primero, por eso estoy en el puesto
Family comes first, that's why I'm on the job
Mi padre es el jefe, tengo su apoyo, él me lo brindó
My father is the boss, I have his support, he gave it to me
Para ser exacto, vengo siendo el hijo, siendo el hijo del señor
To be exact, I come being the son, being the son of the Lord
Y con esta nos vamos hasta Sonora, viejones
And with this one we're going all the way to Sonora, old men
Una avioneta en el aire
A plane in the air
Desiertos y mares, vuelo las ciudades
Deserts and seas, I fly over the cities
Prendo y se me van los males
I turn it on and all my ills go away
Traigo dos comadres que les vale madre
I've got two comadres who don't give a shit
También me gusta el desmadre
I like to party too
La fiesta jalarme, tengo buen aguante
The party pulls me, I've got good stamina
En el cielo, en el infierno a gusto me la llevo
In heaven, in hell I'll take her with me at ease
Ando en el re fuego
I walk in the fire
El trueno de un cuerno me acelera y siento la presión
The thunder of a horn accelerates me and I feel the pressure
Me gusta lo recio y eso siempre ha sido mi adicción
I like it rough and that's always been my addiction
También una dama que me baile pa' mí es un gusto
Also a lady that dances for me is a pleasure for me
Sin dejarles nombre, para no quemarnos, así es mejor
Without leaving a name, so we don't get burned, it's better this way
Ando tranquilito por Sonora, ya traigo un clikón
I'm walking quietly in Sonora, I already bring a clikón
Saludos pa'l compa el Pistol, que aquí estamos al millón
Greetings to compa el Pistol, here we are at the million
Para ser exacto, vengo siendo el hijo, siendo el hijo del señor
To be exact, I come being the son, being the son of the Lord