Below, I translated the lyrics of the song Voir la nuit s'emballer by M. Pokora from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Toi et moi, on voudrait bien voir
You and I would like to see
La nuit s'emballer
The night gets carried away
Reste là voir encore un soir
Stay there to see one more night
La nuit s'emballer
The night gets carried away
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours you just spend there without talking
A voir la nuit s'emballer
To see the night get carried away
A voir la nuit s'emballer
To see the night get carried away
Tu sembles planer là
You seem to be hovering there
Comme le font les rêves
As dreams do
J'aime qu'on parle de moi
I like to be talked about
Comme le font tes lèvres
Just like your lips do
Là, t'en a trop dit ou trop peu délions nos langues
There, you said too much or too little untied our tongues
Et quant à tes jambes, elles me parlent de projets osés
And as for your legs, they tell me about daring projects
Ne rougis pas nous deux c'est ça depuis l'départ
Don't blush the two of us that's it from the start
Ne me laisse pas tout seul attends là, il est tard
Don't leave me alone waiting there, it's late
Et puis t'as trop bu ou trop peu
And then you drank too much or too little
J'suis sûr qu'il faut pas qu'tu rentres
I'm sure you shouldn't go home
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Since we, since we, since we
On sait déjà qu'on voudrait bien voir
We already know that we would like to see
La nuit s'emballer
The night gets carried away
Reste là voir encore un soir
Stay there to see one more night
La nuit s'emballer
The night gets carried away
J'aime ton sourire
I love your smile
Des heures qu'on passe juste là sans parler
Hours you just spend there without talking
A voir la nuit s'emballer
To see the night get carried away
A voir la nuit s'emballer
To see the night get carried away
On pourrait rester là
We could stay here
Tant que passent les jours
As long as the days pass
Toi qui parle bas
You who speak low
Moi qui parle courbes
Me talking curves
Là, j'en ai trop dit ou trop peu délions nos langues
There, I have said too much or too little delineate our languages
Mais c'est pas ma faute si t'es tellement jolie au lit
But it's not my fault you're so pretty in bed
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l'air un peu
Don't hide and let your skin look a little
Ne rougis pas, elle voudrait bien l'refaire un peu
Don't blush, she'd like to do it again a little bit
Jamais fatigué de nos jeux
Never tired of our games
On remet ça si tu oses
Let's do it again if you dare
Puisqu'on, puisqu'on, puisqu'on
Since we, since we, since we
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
ESTER DEAN, JUSTIN FRANKS, MALIK BOUFENARA, TANNER DELMAR, THOMAS TROELSEN, TYLER DELMAR, WILLIAM LOBBAN-BEAN