Below, I translated the lyrics of the song Déjà Volé by M. Pokora from French to English.
Des regards en pagaille, tu m'as mis en joue
Eyes all over, you've got me in your sights
C'est pas que je bégaye, j'sais à quoi on joue
It's not that I stutter, I know what we're playing
On se fusille du regard, déjà prêts à tout
We're shooting each other looks, already ready for anything
Attention, si le coup part
Watch out, if the shot goes off
Y aura des retombées
There will be consequences
Faudra assumer
You'll have to own up
Y aura des retombées
There will be consequences
Faudra assumer
You'll have to own up
Si l'on s'attache
If we get attached
Pas de panique, pas de panique à bord
No need to panic, no need to panic on board
Y aura pas de crash
There won't be a crash
Moi, je perds jamais, moi je perds jamais l'nord
I never lose, I never lose my way
Ton cœur, j'l'ai déjà volé
I've already stolen your heart
C'est trop tard pour t'échapper
It's too late to escape
Ton cœur, j'l'ai déjà volé
I've already stolen your heart
C'est trop tard pour t'échapper
It's too late to escape
Si aimer est un crime
If loving is a crime
Y a que toi qui m'rend criminel, criminel
It's only you who makes me a criminal, criminal
Ton cœur, j'l'ai déjà volé
I've already stolen your heart
C'est trop tard pour t'échapper
It's too late to escape
Plus de vols en solo, viens, on fait la paire
No more solo flights, come on, let's pair up
Il est jamais trop tôt pour qu'on fasse affaires
It's never too early for us to do business
J'soignerai tes bobos si c'est nécessaire
I'll heal your wounds if necessary
Pas besoin d'en faire trop, j'sais c'qu'il y a à faire
No need to overdo it, I know what needs to be done
T'as débarqué si vite, impossible que j't'évite
You arrived so quickly, impossible for me to avoid you
T'as visé et tiré dans le mille
You aimed and hit the bullseye
T'as débarqué si vite, impossible que j't'évite
You arrived so quickly, impossible for me to avoid you
T'as tout raflé en un battement d'cils
You swept everything away in the blink of an eye
Si l'on s'attache
If we get attached
Pas de panique, pas de panique à bord
No need to panic, no need to panic on board
Y aura pas de crash
There won't be a crash
Moi, je perds jamais, moi je perds jamais l'nord
I never lose, I never lose my way
Ton cœur, j'l'ai déjà volé
I've already stolen your heart
C'est trop tard pour t'échapper
It's too late to escape
Ton cœur, j'l'ai déjà volé
I've already stolen your heart
C'est trop tard pour t'échapper
It's too late to escape
Si aimer est un crime
If loving is a crime
Y a que toi qui m'rend criminel, criminel
It's only you who makes me a criminal, criminal
Ton cœur, j'l'ai déjà volé
I've already stolen your heart
C'est trop tard pour t'échapper
It's too late to escape
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group