Seul Lyrics in English M. Pokora

Below, I translated the lyrics of the song Seul by M. Pokora from French to English.
L'époque a changé nos rêves
The times have changed our dreams
Nouveau soleil qui se lève
A new sun rises
C'est moi ou c'est toi qui a changé
Is it me or is it you who has changed
Personne a de bonheur à donner
No one has happiness to give
Tu veux un filtre pour maquiller tes peines
You want a filter to hide your sorrows
T'as beaucoup de j'aime mais très peu de gens qui t'aiment
You have many likes but very few people who love you
Faut trouver l'angle pour qu'on te trouve plus belle
You have to find the angle to make yourself look more beautiful
Après quoi on court et plus y a de monde autour
The more people around, the more I feel
Plus je me sens
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone
Seul, seul
We have to pretend to be happy, we have to show the best
Faut faire semblant d'être heureux, faut montrer le meilleur
We share, we comment, we highlight more than the mistakes
On partage, on commente, on souligne plus que les erreurs
Clicks, clicks and likes, glory without flavor
Des clics, des clics et des likes, la gloire sans la saveur
Disconnected
Déconnecté
You put a filter, you hide the truth
Tu mets un filtre, tu caches la vérité
You know who to follow but you don't know who you are
Tu sais qui suivre mais tu ne sais pas qui tu es
Knowing how to lie to be able to exist
Savoir mentir pour pouvoir exister
The more people around, the more I feel
Après quoi on cours et plus y a de monde autour
Alone, alone, alone
Plus je me sens
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone
Seul, seul, seul
A lost generation in screens
Seul, seul
A thought for those who don't live in them
Génération perdue dans les écrans
Yes, I'm too old to pretend
Une pensée pour ceux qui ne vivent pas dedans
And the more people around, the more I feel
Oui j'ai passé l'âge de faire semblant
Alone, alone, alone
Et plus y a de monde autour plus je me sens
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone, alone
Seul, seul, seul
The more I feel alone, alone, alone
Seul, seul, seul
Alone, alone, alone
Plus je me sens seul, seul, seul
The more I feel alone, alone, alone
Seul, seul, seul
I am so alone, alone
Plus je me sens seul, seul, seul
The more I feel alone, alone, alone
Je suis si seul, seul
I'm so alone, alone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing
Mathieu Tota, Renaud Louis Remi Rebillaud, Yohann Malala Michel
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including M. Pokora
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE M. POKORA