Below, I translated the lyrics of the song Se Suelta Sola by Ozuna from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Yo te invito al baile y tú te motivas
I invite you to the dance and you get motivated
Caliéntame hazlo despacio, tú eres mujer atractiva
Warm me up do it slowly, you're an attractive woman
Chorus 1
Ella me descontrola
She gets me out of control
Escucha mi música y te sueltas sola
Listen to my music and let go of yourself
Una nena fina bien vestida y a la moda
A fine, well-dressed, fashionable babe
Tienes algo que a mí me mata y de seguro que me tiene mal
You have something that kills me and I'm sure it's wrong with me
Ella me descontrola
She gets me out of control
Escucha mi música y te sueltas sola
Listen to my music and let go of yourself
Una nena fina bien vestida y a la moda
A fine, well-dressed, fashionable babe
Tienes algo que a mí me mata y de seguro que me tiene mal
You have something that kills me and I'm sure it's wrong with me
Y yo no sé cómo es
And I don't know what it's like
Pero ella me tiene mal
But she's got me wrong
Ella me descontrola
She gets me out of control
Ella me descontrola
She gets me out of control
Y yo no sé cómo es
And I don't know what it's like
Pero ella me tiene mal
But she's got me wrong
Ella me descontrola
She gets me out of control
Ella me descontrola
She gets me out of control
Verse 1
Y yo, yo tengo como seis tragos en mi mente
And I, I have about six drinks in my mind
Pero como quiera, ma', tú te ve' bien demente
But whatever you want, ma', you look insomented
Dura y elegante cautivando gente
Tough and elegant by captivating people
Se hace la importante, su belleza en un cuerpo ausente
It becomes the important, its beauty in an absent body
Porque lo tuyo y lo mio está bien setia'o
Because yours and mys is well setia'o
Tenemos el party monta'o
We have the party monta'o
Y la nota como
And the note as
Es que esa nena me tiene bien motiva'o
It's just that that girl has me well motivated
Y a la vez acelera'o porque anda como e'-e'-e'
And at the same time it accelerates'o because it walks like e'-e'-e'
La sacan a bailar y te dice que no
They take her out to dance and she says no
Págale una botella y te dice que no
Pay him for a bottle and he says no
Puede ser una estrella y te dice que no
He can be a star and he says no
Y el único que le gane soy yo, baby
And the only one who beats him is me, baby
Chorus 2
Yo te invito al baile
I invite you to the dance
Y tú te motivas
And you get motivated
Caliéntame hazlo despacio
Warm me up do it slowly
Tú eres mujer atractiva
You're an attractive woman
Ella me descontrola
She gets me out of control
Escucha mi música y te sueltas sola
Listen to my music and let go of yourself
Una nena fina bien vestida a la moda
A fine, well-dressed girl in fashion
Tienes algo que a mí me mata y de seguro me tiene mal
You have something that kills me and I'm sure it's wrong with me
Ella me descontrola
She gets me out of control
Escucha mi música y te sueltas sola
Listen to my music and let go of yourself
Una nena fina bien vestida a la moda
A fine, well-dressed girl in fashion
Tienes algo que a mí me mata y de seguro me tiene mal
You have something that kills me and I'm sure it's wrong with me
Y yo no sé cómo es
And I don't know what it's like
Pero ella me tiene mal
But she's got me wrong
Ella me descontrola
She gets me out of control
Ella me descontrola
She gets me out of control
Y yo no sé cómo es
And I don't know what it's like
Pero ella me tiene mal
But she's got me wrong
Ella me descontrola
She gets me out of control
Ella me descontrola
She gets me out of control
Verse 2
Completa yo tengo la receta
Complete I have the recipe
Me das un call si te sientes inquieta
You give me a call if you feel restless
Hacemos un capsuló de la moña, de una zeta
We make a cocoon of the moña, of a zeta
Me monta en la vm ready para la discoteca
I ride in the vm ready for the disco
Ahí es que es; ya comenzó
That's where it is; it's already started
Lo que tenía que comenzar
What I had to start
Dale, prepárate
Dale, get ready
Yo sé que tú, bebé, de mí quieres probar
I know that you, baby, of me want to try
Chorus 3
Yo te invito al baile
I invite you to the dance
Y tú te motivas
And you get motivated
Caliéntame hazlo despacio
Warm me up do it slowly
Tú eres mujer atractiva
You're an attractive woman
Ella me descontrola
She gets me out of control
Escucha mi música y te sueltas sola
Listen to my music and let go of yourself
Una nena fina bien vestida a la moda
A fine, well-dressed girl in fashion
Tienes algo que a mí me mata y de seguro me tiene mal
You have something that kills me and I'm sure it's wrong with me
Ella me descontrola
She gets me out of control
Escucha mi música y te sueltas sola
Listen to my music and let go of yourself
Una nena fina bien vestida a la moda
A fine, well-dressed girl in fashion
Tienes algo que a mí me mata y de seguro me tiene mal
You have something that kills me and I'm sure it's wrong with me
Y yo no sé cómo es
And I don't know what it's like
Pero ella me tiene mal
But she's got me wrong
Ella me descontrola
She gets me out of control
Ella me descontrolla
She gets me out of control
Y yo no sé cómo es
And I don't know what it's like
Pero ella me tiene mal
But she's got me wrong
Ella me descontrola
She gets me out of control
Ella me descontrolla
She gets me out of control
Outro
Yo sé que tú, bebé, de mí quieres probar
I know that you, baby, of me want to try
Hebreo, el tres en uno
Hebrew, the three in one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
AUSTIN SANTOS, CARLOS E. ORTIZ RIVERA, JAN CARLOS OZUNA, JEANPIERRE SOTO PASCUAL, JOSE ALVARO OSORIO BALVIN, JUAN G RIVERA VAZQUEZ, LUIS E. ORTIZ RIVERA, RAFAEL PINA