Below, I translated the lyrics of the song En La Intimidad by Ozuna from Spanish to English.
En la intimidad
In private
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give it to you, but I give it to you without holding back
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in private
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give it to you, but I give it to you without holding back
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in private
Hacemos cosas de más
We do things too much
Me pide que la lleve a mi cama
She asks me to take her to my bed
Que le haga el amor sin prisa y con calma
To make love to her slowly and calmly
Que se lo ponga en el alma sin tiempo ni alarma
To put it in her soul without time or alarm
Su teléfono apaga la mente con nota trabaja
Her phone turns off her mind, she works with high standards
Para chingar usa pantys y Chanel y los tacos yusepi de caja
To fuck she wears panties and Chanel and boxed Yusepi heels
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never leave you
Es que tú me pones bellaco, sabes que estas por encima
It's that you make me horny, you know you're on top
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never leave you
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
It's that you make me horny, you know you're on top
En la intimidad
In private
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give it to you, but I give it to you without holding back
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in private
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give it to you, but I give it to you without holding back
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in private
Tiene la colección de Patek Phillipe en oro rosita
She has the Patek Philippe collection in rose gold
Vamos en el carro de camino a casa, tintiao y la ropa se quita
We're in the car on the way home, tinted and she takes off her clothes
Le encanta el flow caro, no cree en hombres raros
She loves the expensive flow, she doesn't believe in strange men
Me llama de noche, quiere pasar un buen rato
She calls me at night, she wants to have a good time
Tiene mirada que tienta
She has a look that tempts
De lo malo nunca se lamente
She never regrets the bad things
Me dice que baje para el poso que le de besitos en mi boca una menta
She tells me to go down to the pool, to give her little kisses on my mouth, a mint
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never leave you
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
It's that you make me horny, you know you're on top
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never leave you
Sabe que me pones bellaco, y que estás por encima
She knows that you make me horny, and that you're on top
En la intimidad
In private
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give it to you, but I give it to you without holding back
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in private
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give it to you, but I give it to you without holding back
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in private
Yo quiero decirte par de cosas
I want to tell you a couple of things
Entre cuatro paredes
Between four walls
El negrtio de ojos claros
The dark-skinned guy with light eyes
Hi Music, Hi Flow
Hi Music, Hi Flow
Odisea coming soon Trap Cartel
Odisea coming soon Trap Cartel
En la intimidad
In private
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light up
Yo te doy, pero te doy
I give it to you, but I give it to you
Como que te sientas
How you feel
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Juan Carlos Rosado, Jose Antonio Aponte, Vicente Saavedra, Jean Pierre Soto Pascual