Below, I translated the lyrics of the song G Wagon by Ozuna from Spanish to English.
Hi Music Hi Flow, yeah-eh-eh
Hi Music Hi Flow, yeah-eh-eh
Hola, baby, how you been?
Hello, babe, how you been?
Sé que hiciste tu vida pero mándame tu PIN
I know that you built your life but send me your PIN
Ando en la G-Wagon dando vueltas en la ciudad
I'm in the G-Wagon cruising around the city
Y todo me acuerda a ti, me mata la curiosidad
And everything reminds me of you, the curiosity kills me
Dime quién prueba tus labios y tus besos
Tell me who tastes your lips and your kisses
¿Con quién pasará' tus noche'?
Who will you spend your nights with?
Porque yo duermo abrazando aquella fotografía
Because I sleep hugging that photograph
La que nos tiramo' juntos el primer día
The one we took together the first day
Dime quién prueba tus labios y tus besos
Tell me who tastes your lips and your kisses
¿Con quién pasará' tus noche'?
Who will you spend your nights with?
Baby, para mí tú siempre vas a ser mía
Baby, for me you're always gonna be mine
Te convertiste en parte de mi biografía
You became part of my biography
Por ti prendiendo un Phillie you got me actin' silly
For you lighting a Phillie, you got me actin' silly
No me cuesta, por ti entrego hasta el Richard Mille
It's nothing, for you I'd give up even the Richard Mille
Habla claro, bae, tú sabes que ese tipo es un trili
Speak straight, babe, you know that dude's a wannabe
Tú a mi lado yo me siento como P Diddy
With you by my side I feel like P Diddy
Millonario, casi billo, contigo es que tengo brillo
Millionaire, almost billionaire, with you is when I shine
Tú eres mi baby ya lo sabe to' mi corillo
You're my baby, my whole crew already knows it
Por ti volando El Señor De Los Cielo', Amado Carrillo
For you flying like El Señor de los Cielos, Amado Carrillo
Conocí par pero no te llegan ni a los tobillo'
I met a few but they don't even reach your ankles
No, tenía la movie en high pero to' se me cayó
No, I had the movie on high but it all fell apart
Yo puedo tener la fama pero si no te tengo
I can have the fame but if I don't have you
Nada de eso vale, ni lo que estoy consumiendo
None of that is worth it, not even what I'm consuming
Y to' ese alcohol corre por mis vena'
And all that alcohol runs through my veins
Mentiras son, no se olvidan penas
They're lies, sorrows aren't forgotten
Baby, no sé ni cómo darle delete
Baby, I don't even know how to hit delete
Mientras más consumo, más la tengo en repeat
The more I consume, the more I've got her on repeat
Dime quién prueba tus labios y tus besos
Tell me who tastes your lips and your kisses
¿Con quién pasará' tus noche'?
Who will you spend your nights with?
Porque yo duermo abrazando aquella fotografía
Because I sleep hugging that photograph
La que nos tiramo' juntos el primer día
The one we took together the first day
Dime quién prueba tus labios y tus besos
Tell me who tastes your lips and your kisses
¿Con quién pasará' tus noche'?
Who will you spend your nights with?
Baby, para mí tú siempre vas a ser mía
Baby, for me you're always gonna be mine
Te convertiste en parte de mí biografía
You became part of my biography
Fumo pa' matar toda esta agonía
I smoke to kill all this agony
Sufro de pensar en cómo te lo hacía
I suffer from thinking about how I used to do it to you
Ahora tienes alguien y anda' crecía'
Now you've got someone and you're all grown
A mí sin cojones, tú primero eras mía, yo siempre te lo decía
I don't give a f*ck, you were mine first, I always told you
Ya lo ve', que si lo hacíamos una ve'
Now you see that if we did it once
Te lo dije que cuando lo hiciera' me ibas a recordar
I told you that when we did it you'd remember me
Y querer volverlo a hacer
And want to do it again
Mai, ya tu casa se volvió todas de papel
Ma', your house has already turned all to paper
Dime quién prueba tu cama, tus labios, tus besos
Tell me who tries your bed, your lips, your kisses
Recordar el momento en tu guagua de sexo
Remember that sex moment in your ride
Las nubes, el capsulón a las tres en el expreso
The clouds, the capsule at three on the express
Extraño más to' esos, qué duro es el proceso, yeah
I miss all those even more, how hard the process is, yeah
Hi Music Hi Flow
Hi Music Hi Flow
Trap, TrapStar
Trap, TrapStar
Dime quién prueba tus labios y tus besos
Tell me who tastes your lips and your kisses
¿Con quién pasará' tus noche'?
Who will you spend your nights with?
Porque yo duermo abrazando aquella fotografía
Because I sleep hugging that photograph
La que nos tiramo' juntos el primer día
The one we took together the first day
Dime quién prueba tus labios y tus besos
Tell me who tastes your lips and your kisses
¿Con quién pasará' tus noche'?
Who will you spend your nights with?
Baby, para mí tú siempre vas a ser mía
Baby, for me you're always gonna be mine
Te convertiste en parte de mí biografía
You became part of my biography
Polo, Hi Music Hi Flow, yeah
Polo, Hi Music Hi Flow, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing