Travesuras Lyrics in English Nio Garcia , Casper Magico, Flow La Movie

Below, I translated the lyrics of the song Travesuras by Nio Garcia from Spanish to English.
Señoritas, gasolina premium
Ladies, premium gasoline
Esta noche es de travesura'
Tonight is about mischief
Es latina, la baby está dura
She's Latina, the baby is tough
Desde los tiempos de Aventura
Since the times of Aventura
Carteras son Hermés, siempre anda en pintura
Her purses are Hermés, she always looks perfect
Y el que la ve siempre se enchula
And whoever sees her always falls for her
Tú Está buscando, baby, que yo me pegue
You're looking for, baby, for me to get close
Y que ese culo te aprete
And for that ass to squeeze you
Yo me siento ennotao', ya pasaron las tres
I feel wasted, it's already past three
Y Movie llegó con la .10
And Movie arrived with the .10
El Young Kingz, baby
The Young Kingz, baby
Tú eres traviesa
You're naughty
Pero si en mi camino te atraviesa'
But if you get in my way
Te voy a devorar de pies a cabeza
I'm going to devour you from head to toe
Y le doy con fortaleza
And I'll give it to you with strength
Trasero grande por naturaleza
Big ass by nature
Otra fiera me encontré por la maleza
I found another wild one in the bushes
Muévete jevi como una stripper
Move sexy like a stripper
Dale, mami, no te quite'
Go ahead, mommy, don't hold back
No es interesá', pero no le hables si no tienes ticket
She's not interested, but don't talk to her if you don't have a ticket
No falla que ponga un caption y que las demás se piquen
It never fails that she puts a caption and the others get jealous
está soltera y Está buscando que le aplique
She's single and she's looking for someone to apply to her
Si te vas con otro, mami, no soy rencoroso
If you go with someone else, mommy, I'm not resentful
Me verás pasándote por alfrente como con ocho
You'll see me passing you by like with eight
La nota me tiene viendo la disco slow motion
The beat has me watching the club in slow motion
En el VIP quería darme un blowjob
In the VIP, she wanted to give me a blowjob
Quiere que le dé sin pena
She wants me to give it to her without shame
Si no es melaza, ella no quema
If it's not sweet, she doesn't burn
La 512 en el sistema
The 512 in the system
Para capotear siempre se pone mis cadenas
She always puts on my chains to show off
Me pongo sabroso, cariñoso, te lo rozo y me lo gozo
I get tasty, affectionate, I touch you and enjoy it
Peligroso, nitroso como Rápido y Furioso
Dangerous, nitrous like Fast and Furious
Le di para probar un cantito y se comió to' el trozo
I gave her a little taste and she ate the whole piece
Ella quiere con Casper, Nio y también el Oso
She wants Casper, Nio, and also the Bear
No disimula, se hace la muda
She doesn't hide it, she plays dumb
No cabe duda le encantan las travesura'
No doubt she loves mischief
Dejemos el palabreo, tú estás grande, estás madura
Let's stop the talk, you're grown up, you're mature
Romeo quiso ser sato y se envolvió con la aventura
Romeo wanted to be a player and got involved with the adventure
Yo tengo la receta adictiva
I have the addictive recipe
Mami, te motiva
Mommy, it motivates you
Yo le doy sazón y tú te activa'
I add flavor and you get active
Sangre caliente, pues claro, ella es latina
Hot blood, of course, she's Latina
Yo te hago travesura' en cualquier esquina
I'll make mischief with you on any corner
¿Dónde están las soltera'?
Where are the single ladies?
Alza la mano si estás buena
Raise your hand if you're hot
Escucha el bajo cómo suena
Listen to the bass, how it sounds
Mira ese culo cómo lo menea
Look at that ass, how it moves
¿Dónde están las mujeres soltera'?
Where are the single women?
Alza la mano si estás buena
Raise your hand if you're hot
Escucha el bajo cómo suena
Listen to the bass, how it sounds
Mira ese culo cómo lo menea
Look at that ass, how it moves
Y tú te pega', yo me pego y te besé
And you get close,
Tú quisiste, yo no fue que te forcé
You wanted, it was not me who forced you
Con los ojos arrebatao' cuando la conoces
With the eyes snatched 'when you meet her
Me dice que no me reconoce
She tells me that she doesn't recognize me
Yo estaba bien volao', contigo aterricé
I was flying well, with you I landed
Grita más que una Bosé
Scream more than a Bose
Una nota bien cabrona, son las 5:12
A very badass note, it's 5:12
Pero ella conmigo amanece
But she dawns with me
Bicho al callao'
Bug to shut up '
Ella está bien dura, anda sin cirugía plástica
She is very hard, she walks without plastic surgery
En la calle nos matamos, en la cama tenemos química
In the street we kill each other, in bed we have chemistry
Es simpática, se pone media bicha, bien sarcástica
She is nice, she gets half bicha, very sarcastic
Hay muchas que la critican porque el booty es de fábrica
There are many who criticize it because the booty is from the factory
Ella es metálica no usa réplica
She is metallic, she does not use replica
Escucha reggaetón con ropa gótica
Listen to reggaeton in gothic clothes
Va a la estética está bien rica
She goes to the beauty salon, she is very rich
No tira puya' y comoquiera se pican
She does not throw puya 'and they sting anyway
Ella es metálica no usa réplica
She is metallic, she does not use replica
Escucha reggaetón con ropa gótica
Listen to reggaeton in gothic clothes
Va a la estética está bien rica
She goes to the beauty salon, she is very rich
No tira puya' y comoquiera se pican
She does not throw puya 'and they sting anyway
Ella no coge esa, siempre anda con la corta
She doesn't take that one, she always walks with the short one
No fuma, tiene seis amigas de escolta
She doesn't smoke, she has six escort friends
No es milloneta, pero mala vida no se da
She is not a millionaire, but a bad life is not given
Tan chula, hace travesura' de verdad
So cool, she does mischief 'for real
Es media exótica una bichiyal
It's half exotic a bichiyal
Cuando empieza en la cama no quiere parar
When she starts in bed she doesn't want to stop
Quiere acaparar su amiga invitar
She wants to grab her friend invite
Pero yo soy un bellaco, tú sabes que voy a matar
But I am a scoundrel, you know that I am going to kill
Así como para los dosmile'
As well as for the two thousand'
Haciendo historia como para los tiempos De Los Beatles
Making history like for The Beatles times
Por favor, no hay uno que conmigo se mide
Please, there is no one who is measured with me
Se la quieren vivir con el que hace tiempo la vive
They want to live with the one she has lived with for a long time
Es media exótica una bichiyal
It's half exotic a bichiyal
Cuando empieza en la cama no quiere parar
When she starts in bed she doesn't want to stop
Quiere acapara su amiga invitar
She wants to invite her friend
Pero yo soy un bellaco, tú sabes que voy a matar
But I am a scoundrel, you know that I am going to kill
Se pasa fronteándome
she spends fronting me
Se apaga la luz
The light goes out
¿Quién rompió la disco? Yo le digo: 'fuistes tú'
Who broke the record? I tell him: 'it was you'
Otra vez se fue en un viaje
She again she went on a trip
Duro pa'l piso Sin camuflaje
Hard for the floor Without camouflage
Contra el muro
Against the wall
Y aguanta que uno le dé duro
And she endures that one hits her hard
Ella es un tanque de guerra, manito, te lo juro
She's a war tank, manito, I swear
Yo la pillo en la esquina y en seguida la aseguro
I catch her in the corner and immediately secure her
Me da la verde y nos matamos en lo oscuro
She gives me the green one and we kill each other in the dark
Flow repica el mambo, que llegó el más poderoso
Flow chimes the mambo, that the most powerful arrived
Yo sigo rompiendo y eso te tiene furioso
I keep breaking and that makes you furious
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the floor, fabulous
Tírenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
Shoot me, guys, I'm not spiteful
Dímelo, ¿qué vas a hacer
Tell me what are you going to do
Si me hago dueño de tu piel?
If I own your skin?
Si por la noche te hago enloquecer
If at night I make you go crazy
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Tell me, what are you going to do?
Dímelo, ¿qué vas a hacer
Tell me what are you going to do
Si me hago dueño de tu piel?
If I own your skin?
Si por la noche te hago enloquecer
If at night I make you go crazy
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Tell me, what are you going to do?
Esta noche es de travesura'
Tonight is mischievous'
Y te voy a devorar en la noche oscura
And I will devour you in the dark night
Tú Estás buscando mi calentura
You are looking for my fever
Y te voy a devorar en la noche oscura
And I will devour you in the dark night
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH CHANTAJE BY SHAKIRA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Nio Garcia
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE NIO GARCIA