Below, I translated the lyrics of the song Flow Movie by Nio Garcia from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Señoritas, gasolina premium
Ladies, premium gasoline
Esta noche es de travesura'
Tonight is mischief'
Es latina, la baby está dura
She's Latina, the baby is hard
Desde los tiempo' de Aventura
From the time' of Adventure
Cartera' son Hermés, siempre anda en pintura (pintura)
Wallet' are Hermés, always in painting (painting)
Y el que la ve siempre se enchula (enchula)
And the one who sees it always gets enchula (enchula)
Tú 'tá buscando, baby, que yo me pegue (que yo me pegue)
You 'tá searching, baby, that I hit (that I hit)
Y que ese culo te aprete (woh-oh)
And let that ass squeeze you (woh-oh)
Yo me siento ennotao', ya pasaron las tre' (ya pasaron las tre')
I feel ennotao', the tre' (the tre have already passed')
Y Movie llegó con la .10
And Movie came with the .10
El Young Kingz, baby
The Young Kingz, baby
Tú ere' traviesa
Tú ere' naughty
Pero si en mi camino te atraviesa'
But if on my way it crosses you'
Te voy a devorar de pie' a cabeza
I'm going to devour you standing up' to head
Y le doy con fortaleza
And I give it with strength
Trasero grande por naturaleza
Big butt by nature
Otra fiera me encontré por la maleza
Another beast I found in the undergrowth
Muévete jevi como una stripper
Move Jevi like a stripper
Dale, mami, no te quite'
Give it, mommy, don't take you away'
No e' interesá', pero no le hable' si no tiene' ticke'
Don't be interested, but don't talk to him if he doesn't have a ticke.
No falla que ponga un caption y que las demá' se piquen (ey)
It does not fail to put a caption and that the others' are chopped (hey)
'Tá soltera y 'tá buscando que le aplique
'Tá single and 'tá looking for her to apply
Si te vas con otro, mami, no soy rencoroso
If you go with another, Mommy, I'm not spiteful
Me verás pasándote por alfrente como con ocho
You will see me passing by as with eight
La nota me tiene viendo la disco slow motion
The note has me watching the slow motion disco
En el VIP quería darme un blowjob, ey
In the VIP he wanted to give me a blowjob, ey
Quiere que le dé sin pena, ey
He wants me to give him without pity, ey
Si no e' melaza, ella no quema
If it doesn't molasses, it doesn't burn
La 512 en el sistema
The 512 in the system
Pa' capotear siempre se pone mis cadena' (Yandel) (jaja)
Pa' capotear always puts my chain' (Yandel) (haha)
Me pongo sabroso, cariñoso, te lo rozo y me lo gozo
I get tasty, affectionate, I touch it and I enjoy it
Peligroso, nitroso como Rápido y Furioso
Dangerous, nitrous as Fast and Furious
Le di pa' probar un cantito y se comió to' el trozo (eh-eh)
I gave him pa' try a song and ate to' the piece (eh-eh)
Ella quiere con Casper, Nio y también el Oso
She wants with Casper, Nio and also the Bear
No disimula, se hace la muda
Does not disguise, it becomes the molt
No cabe duda (eh), le encantan la' travesura' (eh)
No doubt (huh), he loves 'mischief' (huh)
Dejemo' el palabreo, tú está' grande, está' madura
I leave the word, you are 'big, it is' ripe
Romeo quiso ser sato y se envolvió con la aventura (fua, fua, fua, fua, fua, fua)
Romeo wanted to be sato and got involved with adventure (fua, fua, fua, fua, fua, fua)
Yo tengo la receta adictiva
I have the addictive recipe
Mami, te motiva
Mommy, it motivates you
Yo le doy sazón y tú te activa'
I give it seasoning and you activate you'
Sangre caliente, pues claro, ella es latina (eh)
Warm-blooded, of course, she's Latina (huh)
Yo te hago travesura' en cualquier esquina
I make you mischief' on any corner
¿Dónde están las soltera'?
Where are the single women'?
Alza la mano si está' buena
Raise your hand if it's good
Escucha el bajo cómo suena
Listen to the bass as it sounds
Mira ese culo cómo lo menea
Look at that ass as he wiggles it
¿Dónde están las mujere' soltera'?
Where are the 'single' women?
Alza la mano si está' buena
Raise your hand if it's good
Escucha el bajo cómo suena
Listen to the bass as it sounds
Mira ese culo cómo lo menea
Look at that ass as he wiggles it
Y tú te pega', yo me pego y te besé
And you hit you,' I hit myself and kissed you.
Tú quisiste, yo no fue que te forcé
You wanted to, I wasn't that I forced you
Con los ojo' arrebatao' cuando la conoce'
With the eyes 'snatched' when he knows her'
Me dice que no me reconoce
He tells me he doesn't recognize me
Yo estaba bien volao', contigo aterricé
I was fine flying', with you I landed
Grita má' que una Bosé
Shout more' than a Bosé
Una nota bien cabrona, son las 5:12
A very horny note, it's 5:12
Pero ella conmigo amanece
But she dawns with me
Bicho al callao'
Bicho al callao'
Ella está bien dura, anda sin cirugía plástica (wuh)
She is very hard, walks without plastic surgery (wuh)
En la calle nos matamo', en la cama tenemo' química
On the street I kill us', in the bed tenemo' chemistry
Es simpática, se pone media bicha, bien sarcástica (prr)
She is sympathetic, gets half a bug, very sarcastic (prr)
Hay mucha' que la critican porque el booty e' de fábrica (ah)
There are many' who criticize it because the booty e' factory (ah)
Ella e' metálica (metálica), no usa réplica (réplica)
It e' metallic (metallic), does not use replica (replica)
Escucha reggaetón con ropa gótica (gótica)
Listen to reggaeton in gothic (gothic) clothes
Va a la estética (wuh), está bien rica (ah)
It goes to aesthetics (wuh), it is very rich (ah)
No tira puya' y comoquiera se pican
Do not throw puya' and however they bite
Ella e' metálica (metálica), no usa réplica (réplica)
It e' metallic (metallic), does not use replica (replica)
Escucha reggaetón con ropa gótica (gótica)
Listen to reggaeton in gothic (gothic) clothes
Va a la estética (wuh), está bien rica (ah)
It goes to aesthetics (wuh), it is very rich (ah)
No tira puya' y comoquiera se pican (yeah, eh, eh) (prr)
Do not throw puya' and however they bite (yeah, eh, eh) (prr)
Ella no coge esa, siempre anda con la corta
She doesn't take that one, she always walks with the short
No fuma, tiene sei' amiga' de escolta
Does not smoke, has six 'friend' escort
No e' milloneta, pero mala vida no se da
Not million, but bad life does not occur
Tan chula, hace travesura' de verda' (eh)
So cool, it makes mischief' of verda' (eh)
Es media exótica (exótica), una bichiyal (una bichiyal)
It is half exotic (exotic), a bichiyal (a bichiyal)
Cuando empieza en la cama no quiere parar (no quiere parar)
When he starts in bed he doesn't want to stop (he doesn't want to stop)
Quiere acaparar (quiere acaparar), su amiga invitar
She wants to hoard (she wants to hoard), her friend invites
Pero yo soy un bellaco, tú sabe' que vo'a matar
But I'm a bellaco, you know' I'm going to kill
Así como pa' lo' dosmile' (yeah)
As well as pa' lo' dosmile' (yeah)
Haciendo historia como pa' lo' tiempo' 'e Los Beatles ('e Los Beatles)
Making history as pa' lo' time' 'e The Beatles ('e The Beatles)
Por favor, no hay uno que conmigo se mide (se mide)
Please, there is not one that is measured with me (measured)
Se la quieren vivir con el que hace tiempo la vive (oh-oh-oh)
They want to live it with the one who has lived it for a long time (oh-oh-oh)
Es media exótica (exótica), una bichiyal (una bichiyal)
It is half exotic (exotic), a bichiyal (a bichiyal)
Cuando empieza en la cama no quiere parar (no quiere parar)
When he starts in bed he doesn't want to stop (he doesn't want to stop)
Quiere acapara (yeah-eh-eh-eh), su amiga invitar
She wants to hoard (yeah-eh-eh-eh), her friend invite
Pero yo soy un bellaco, tú sabe' que vo'a matar
But I'm a bellaco, you know' I'm going to kill
Se pasa fronteándome (¡tra!)
It is spent fronting me (tra!)
Se apaga la luz (¡eh!)
The light goes out (huh!)
¿Quién rompió la disco? Yo le digo: 'fuistes tú' (tra, tra)
Who broke the disco? I tell him: 'it was you' (tra, tra)
Otra vez (tra, tra, tra) se fue en un viaje (yeah)
Again (tra, tra, tra) went on a trip (yeah)
Duro pa'l piso (¡tra!), Sin camuflaje (¡eh!)
Hard pa'l floor (tra!), No camouflage (huh!)
Contra el muro (¡duro!)
Against the wall (hard!)
Y aguanta que uno le dé duro (¡ah!)
And endure that one hits him hard (ah!)
Ella es un tanque de guerra, manito, te lo juro (yeah)
She's a war tank, manito, I swear (yeah)
Yo la pillo en la esquina y en seguida la aseguro
I catch her on the corner and immediately assure her
Me da la verde y nos matamos en lo oscuro (¡doble!)
It gives me the green and we kill each other in the dark (double!)
Flow repica el mambo, que llegó el más poderoso (¡prende!)
Flow rings the mambo, which came the most powerful (turn on!)
Yo sigo rompiendo y eso te tiene furioso (¡duro!)
I keep breaking up and that has you furious (hard!)
Si la' gata' bailan en la pista, fabuloso (¡¿qué?!)
If the 'cat' dance on the dance floor, fabulous (what?!)
Tírenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
Throw me, boys, I'm not spiteful
Dímelo, ¿qué vas a hacer
Tell me, what are you going to do
Si me hago dueño de tu piel?
If I own your skin?
Si por la noche te hago enloquecer
If at night I make you go crazy
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Tell me, what are you going to do?
Dímelo, ¿qué vas a hacer
Tell me, what are you going to do
Si me hago dueño de tu piel?
If I own your skin?
Si por la noche te hago enloquecer
If at night I make you go crazy
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Tell me, what are you going to do?
Esta noche es de travesura' (oh-eh-oh)
Tonight is mischief' (oh-eh-oh)
Y te vo'a devorar en la noche oscura
And I'm going to devour you in the dark night
Tú 'tás buscando mi calentura
You 'tás looking for my warmth
Y te vo'a devorar en la noche oscura
And I'm going to devour you in the dark night