Below, I translated the lyrics of the song Desde El Fondo by Nach from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si son frases desde el fondo
If they are phrases from the bottom
Puedo morirme en diez segundo'
I can die in ten seconds'
Para mí esto es un viaje redondo
For me this is a round trip
A lo sublime del mundo
To the sublime of the world
La vida en suspenso, sube el humo denso
Life in suspense, the dense smoke rises
Nadie va seguro de que va a ganar
No one is sure that they will win
Uno tira el verso para quitarse un peso
One throws the verse to take off a weight
Palabras del alma, sanan de verdad
Words from the soul, truly heal
La vida en suspenso, sube el humo denso
Life in suspense, the dense smoke rises
Nadie va seguro de que va a ganar
No one is sure that they will win
Uno tira el verso para quitarse un peso
One throws the verse to take off a weight
Palabras del alma, sanan de verdad
Words from the soul, truly heal
La vida en suspenso y bajo ella los errores
Life in suspense and under it the errors
El colchón lo hace la fe si nos empujan los temores
The mattress is made by faith if fear pushes us
Cada flor que ves crecer antaño fue semilla herida
Every flower you see growing was once a wounded seed
Vivo atado entre el dolor y el placer hasta que me despida
I live tied between pain and pleasure until I say goodbye
Dios, doy mi vida porque sé que una canción es poco
God, I give my life because I know that a song is little
Va por quien no espera en la fila, por el suicida loco
It goes for those who don't wait in line, for the crazy suicide
Va por aquel que se hizo fuerte ante un obstáculo
It goes for the one who became strong in the face of an obstacle
Por quien amó sin contrato ni cálculos
For whom he loved without contract or calculations
Hoy toco el cielo, de esos que nunca se rinden aunque pierden
Today I touch the sky, one of those who never give up even if they lose
Va por los que marchan lejos, pero luego vuelven
It goes for those who go far, but then come back
Va por todos esos que progresan escalando el aire
It goes for all those who progress by climbing the air
Y esos que se expresan con su voz, con su spray y su baile
And those who express themselves with their voice, with their spray and their dance
Va por aquellos que están presos en las cárceles
It goes for those who are imprisoned in jails
Quienes se fueron pronto y veo volar entre los ángeles
Who left soon and I see flying among the angels
Va por esas vidas suspendidas en el filo
It goes for those lives suspended on the edge
Sin saber lo que el mañana traerá
Not knowing what tomorrow will bring
La vida en suspenso, sube el humo denso
Life in suspense, the dense smoke rises
Nadie va seguro de que va a ganar
No one is sure that they will win
Uno tira el verso para quitarse un peso
One throws the verse to take off a weight
Palabras del alma, sanan de verdad
Words from the soul, truly heal
La vida en suspenso, sube el humo denso
Life in suspense, the dense smoke rises
Nadie va seguro de que va a ganar
No one is sure that they will win
Uno tira el verso para quitarse un peso
One throws the verse to take off a weight
Palabras del alma, sanan de verdad
Words from the soul, truly heal
Colgado de la rama del árbol de las cenizas
Hung from the branch of the ash tree
Un cora' de mármol, heridas sin cicatrizar
A marble heart, unhealed wounds
El camino ha sido largo, los dardos y las palizas
The road has been long, the darts and the beatings
Las prisas en correr, lo que tardo en aterrizar
The rush to run, how long it takes to land
En rizar el rizo
In curling the curl
Calmar a mi esquizo', viene sin aviso
Calm my schizo', it comes without warning
De mí se deshizo, me lanza el hechizo
He got rid of me, he casts the spell on me
Desea mi cara tumbada en el piso
You want my face lying on the floor
Vida en suspenso, un verso incienso es para mi ser
Suspended life, an incense verse is for my being
Ya lo avisé, mente es fértil con lo que pienso, got to be care
I already warned, mind is fertile with what I think, got to be care
Fair play sin trampa
Fair play without cheating
Ley como Hombre de Oro, Nach y Nanpa
Law as Golden Man, Nach and Nanpa
Un 11 Lambda, soy la rampa que desatasca tu nudo
An 11 Lambda, I'm the ramp that unclogs your knot
Al deshacer el mío, al dejar caer mi escudo
As I undo mine, as I drop my shield
Sé que desnudo hace más frío, más con el vacío me ayudó
I know that naked is colder, more with the vacuum it helped me
Tirando millas, pasos, sillas, vasos, no hay fracasos
Throwing miles, steps, chairs, glasses, there are no failures
Solo aprendo del carril y sus horquillas
I only learn from the lane and its forks
De mis casos de descenso, la vida en suspenso
Of my cases of descent, life on hold
Un tenso amanecer renueva el feel
A tense dawn renews the feel
Intenso el cielo azul y de un blanco marfil
Intense blue sky and ivory white
Dedicado a aquellos de mirada distraída
Dedicated to those with distracted eyes
Dedicado a mis hermanos que boxean por comida
Dedicated to my brothers who box for food
Dedicado a esos que luchan y pasean al filo de un siempre
Dedicated to those who fight and walk on the edge of forever
Y a quienes más que pensar, sienten
And to those who, more than thinking, feel
Dedicado a todo aquel que tiene la ilusión invicta
Dedicated to everyone who has the undefeated illusion
Dedicado al que hace solo lo que el corazón le dicta
Dedicated to the one who does only what the heart dictates
Dedicado a quien acepta que el tiempo que hay es escaso
Dedicated to those who accept that time is scarce
Y brinda por la perdida, el dolor y los fracasos
And toast the loss, the pain and the failures
Si son frases desde el fondo
If they are phrases from the bottom
Puedo morirme en diez segundo'
I can die in ten seconds'
Para mí esto es un viaje redondo
For me this is a round trip
A lo sublime del mundo
To the sublime of the world
Si son frases desde el fondo
If they are phrases from the bottom
Puedo morirme en diez segundo'
I can die in ten seconds'
Para mí esto es un viaje redondo
For me this is a round trip
A lo sublime del mundo
To the sublime of the world
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind