Below, I translated the lyrics of the song La Sin Razón by La Vela Puerca from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Dónde se habrá ido su sol?
Where will your sun have gone?
¿Dónde irá a pisar, esta vez?
Where will she go to step, this time?
¿Sobre que baldosa llorar, para poder vomitar, lo que le dijo una vez?
What did she tell her once about, so she could vomit?
¿Por qué ya no puede volar?
Why can't she fly anymore?
(Le tiene agarrado los pies)
She (She's got hold of her feet)
Algún día, lo va a soltar
Someday she's gonna let go
¡Y luego se va a estrellar!
And then she's going to crash!
Contra lo que debe ser
against what she should be
Será porque no quiere compartirla con el miedo
It will be because she does not want to share it with fear
Será que hoy, su dado, no quiere tirar de nuevo
It will be that today, her dice, she does not want to throw again
¡Y a reventar!
And to burst!
Hasta que ya no quede, ni una parte
Until she no longer remains, not a part
Me dijo ayer
she told me yesterday
Ya no quiere robarte y menos darte
She no longer wants to steal from you, let alone give you
¿Dónde mierda esta la verdad?
Where the fuck is the truth?
(Se esconde adentro de su piel)
(She hides inside her skin)
Lo saluda la sin-razón, detrás de su corazón, queda un poquito de miel
She greets him without reason, behind her heart, a little bit of honey remains
Se para a pedir otra más
She stops to ask for another one
(La burbuja ciega su sed)
(The bubble blinds her thirst)
Y con un toque de piedad, busca dentro de su edad
And with a touch of mercy, she searches within her age
Como salir otra vez
how to date again
Será porque no quiere compartirla con el miedo
It will be because she does not want to share it with fear
Será que hoy, su dado, no quiere tirar de nuevo
It will be that today, her dice, she does not want to throw again
¡Y a reventar!
And to burst!
Hasta que ya no quede, ni una parte
Until she no longer remains, not a part
Me dijo ayer
she told me yesterday
Ya no quiere robarte y menos darte
She no longer wants to steal from you, let alone give you
¿Dónde se habrá ido su sol?
Where will your sun have gone?
¿Dónde irá a pisar, esta vez?
Where will she go to step, this time?
¿Sobre que baldosa llorar, para poder vomitar, lo que le dijo una vez?
What did she tell her once about, so she could vomit?
¿Dónde mierda esta la verdad?
Where the fuck is the truth?
(Se esconde adentro de su piel)
(She hides inside her skin)
Lo saluda la sin-razón, detrás de su corazón, queda un poquito de miel
She greets him without reason, behind her heart, a little bit of honey remains
Será porque no quiere compartirla con el miedo
It will be because she does not want to share it with fear
Será que hoy, su dado, no quiere tirar de nuevo
It will be that today, her dice, she does not want to throw again
¡Y a reventar!
And to burst!
Hasta que ya no quede, ni una parte
Until she no longer remains, not a part
Me dijo ayer
she told me yesterday
Ya no quiere robarte y menos darte
She no longer wants to steal from you, let alone give you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group