Below, I translated the lyrics of the song Terra by Caetano Veloso from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quando eu me encontrava preso na cela de uma cadeia
When I found myself trapped in a jail cell
Foi que vi pela primeira vez as tais fotografias
It was that I saw the photographs for the first time
Em que apareces inteira, porém lá não estava nua
In which you appear whole, but there was not naked
E sim coberta de nuvens
It's cloud-covered
Por mais distante o errante navegante
As far away as the wandering navigator
Quem jamais te esqueceria?
Who would ever forget you?
Ninguém supõe a morena dentro da estrela azulada
No one assumes brunette inside bluish star
Na vertigem do cinema mando um abraço pra ti
In the vertigo of the cinema I send a hug to you
Pequenina como se eu fosse o saudoso poeta
Little one as if I were the late poet
E fosses a paraíba
And you were the paraiba
Por mais distante o errante navegante
As far away as the wandering navigator
Quem jamais te esqueceria?
Who would ever forget you?
Eu estou apaixonado por uma menina terra
I'm in love with a land girl
Signo de elemento terra do mar se diz terra à vista
Sign of sea land element is said land in sight
Terra para o pé firmeza terra para a mão carícia
Earth to foot firmness earth for hand caress
Outros astros lhe são guia
Other stars guide you
Por mais distante o errante navegante
As far away as the wandering navigator
Quem jamais te esqueceria?
Who would ever forget you?
Eu sou um leão de fogo, sem ti me consumiria
I am a lion of fire, without you would consume me
A mim mesmo eternamente, e de nada valeria
To myself eternally, and it would be worthless
Acontecer de eu ser gente, e gente é outra alegria
I happen to be people, and people is another joy
Diferente das estrelas
Different from the stars
Por mais distante o errante navegante
As far away as the wandering navigator
Quem jamais te esqueceria?
Who would ever forget you?
De onde nem tempo e nem espaço, que a força mãe dê coragem
From where neither time nor space, may the mother force give courage
Pra gente te dar carinho, durante toda a viagem
For us to give you affection, all the way
Que realizas do nada, através do qual carregas
That you accomplish out of nothing, through which you carry
O nome da tua carne
The name of your flesh
Por mais distante o errante navegante
As far away as the wandering navigator
Quem jamais te esqueceria?
Who would ever forget you?
Na sacadas dos sobrados, das cenas do salvador
On the balcony of the houses, of the scenes of the savior
Há lembranças de donzelas do tempo do imperador
There are memories of maidens of the emperor's time
Tudo, tudo na bahia faz a gente querer bem
Everything, everything in bahia makes us want well
A bahia tem um jeito
Bahia has a way
Por mais distante o errante navegante
As far away as the wandering navigator
Quem jamais te esqueceria?
Who would ever forget you?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind