Below, I translated the lyrics of the song Saudosismo by Caetano Veloso from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Eu, você, nós dois
Me, you, both of us
Já temos um passado, meu amor
We already have a past, my love
Um violão guardado
A saved guitar
E outras mumunhas mais
And other more mumunhas
Eu, você, joão
Me, you, John
Girando na vitrola sem parar
Spinning on the glass without stopping
E o mundo dissonante que nós dois
And the dissonant world that we both
Tentamos inventar tentamos inventar
We try to invent we try to invent
Tentamos inventar tentamos
We try to invent we try
A felicidade a felicidade
Happiness happiness
A felicidade a felicidade
Happiness happiness
Eu, você, depois
Me, you, then
Quarta-feira de cinzas no país
Ash Wednesday in the country
E as notas dissonantes se integraram
And the dissonar notes have integrated
Ao som dos imbecis
To the sound of assholes
Sim, você, nós dois
Yes, you, both of us
Já temos um passado, meu amor
We already have a past, my love
A bossa, a fossa, a nossa grande dor
The bossa, the fossa, our great pain
Como dois quadradões
Like two squares
Lobo, lobo bobo
Wolf, silly wolf
Lobo, lobo bobo
Wolf, silly wolf
Eu, você, joão
Me, you, John
Girando na vitrola sem parar
Spinning on the glass without stopping
E eu fico comovido de lembrar
And I'm moved to remember
O tempo e o som
Time and sound
Como era bom
How good it was
Mas chega de saudade
But enough with longing
A realidade é que
The reality is that
Aprendemos com joão
We learn from John
A ser desafinados
To be detuned
Ser desafinados
Be out of tune
Ser desafinados
Be out of tune
Chega de saudade
Enough with longing
Chega de saudade
Enough with longing
Chega de saudade
Enough with longing
Chega de saudade
Enough with longing
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.