Below, I translated the lyrics of the song all star by ANAVITÓRIA from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Estranho seria se eu não me apaixonasse por você
Strange would be if I didn't fall in love with you
O sal viria doce para os novos lábios
The salt would come sweet to the new lips
Colombo procurou as índias, mas a terra avisto em você
Columbus sought the Indies, but the land seen in you
O som que eu ouço são as gírias do seu vocabulário
The sound I hear is the slang of your vocabulary
Estranho é gostar tanto do seu all star azul
Weird is to like your blue all star so much
Estranho é pensar que o bairro das laranjeiras
It's strange to think that the orange tree district
Satisfeito, sorri, quando chego ali
Satisfied, smiles, when I get there
E entro no elevador
And I get in the elevator
Aperto o 12, que é o seu andar
I squeeze the 12, which is your walk
Não vejo a hora de te reencontrar
I can't wait to meet you again
E continuar aquela conversa
And continue that conversation
Que não terminamos ontem
That we didn't finish yesterday
E ficou pra hoje
And it's for today
Verse 2
Estranho, mas já me sinto como um velho amigo seu
Strange, but I already feel like an old friend of yours
Seu all star azul combina com o meu, preto, de cano alto
Your all star blue matches mine, black, high-top
Se o homem já pisou na lua
If man has ever set the moon
Como eu ainda não tenho seu endereço?
How come I don't have your address yet?
O tom que eu canto as minhas músicas
The tone I sing my songs
Na tua voz, parece exato
In your voice, it seems accurate
Estranho é gostar tanto do seu all star azul
Weird is to like your blue all star so much
Estranho é pensar que o bairro das laranjeiras
It's strange to think that the orange tree district
Satisfeito, sorri, quando chego ali
Satisfied, smiles, when I get there
E entro no elevador
And I get in the elevator
Aperto o 12, que é o seu andar
I squeeze the 12, which is your walk
Não vejo a hora de te reencontrar
I can't wait to meet you again
E continuar aquela conversa
And continue that conversation
Que não terminamos ontem
That we didn't finish yesterday
E ficou pra... laranjeiras
And it was left to... Orange trees
Satisfeito, sorri, quando chego ali
Satisfied, smiles, when I get there
E entro no elevador
And I get in the elevator
Aperto o 12, que é o seu andar
I squeeze the 12, which is your walk
Não vejo a hora de te encontrar
I can't wait to find you
E continuar aquela conversa
And continue that conversation
Que não terminamos ontem
That we didn't finish yesterday
E ficou pra hoje
And it's for today
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Jose Fernando Gomes Dos Reis