Below, I translated the lyrics of the song Moula by 13 Block from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Han, han, han
han, han, han
Han, han, han
han, han, han
Awa the mafia, my nigga
Awa the mafia, my nigga
(Han) ça pue l'shit dans l'bâtiment, ça pue la weed dans l'bâtiment
(Han) it stinks of weed in the building, it stinks of weed in the building
J'oublierai jamais Fatima, tous les shtars deviennent fatigants
I will never forget Fatima, all the shtars get tiring
C'est dans la ville qu'on bâtit (han)
It's in the city that we build (han)
Tu ramasses rien, j'empathie (han)
You pick up nothing, I empathize (han)
On revient d'loin, t'vas pas nous mentir
We've come a long way, you're not going to lie to us
Bismillah à l'aller, bismillah au retour
Bismillah on the way out, bismillah on the way back
Parce que je ferai pas d'demi-tour
Because I won't turn around
Parce que je ferai pas d'demi-tour
Because I won't turn around
T'es une salope, on l'sait, et les p'tits l'savent tous
You're a slut, we know it, and the little ones all know it
On t'as pas connu dans l'four, on t'as pas connu dans l'four, han
We didn't know you in the oven, we didn't know you in the oven, han
Moi, j'suis d'la mauvaise espèce (oh, ouais)
Me, I'm the wrong kind (oh, yeah)
C'est noir (c'est noir) et j'suis toujours l'même (toujours)
It's black (it's black) and I'm still the same (always)
Mais, toi, j'te loupe (mais) j'te reconnais pas (nan)
But, you, I miss you (but) I don't recognize you (nan)
En vrai (bin-binks) j'ai qu'la moula dans la tête
In real life (bin-binks) I only have it in my head
(J'ai qu'la moula, j'ai qu'la, j'ai qu'la moula) ouais (han)
(I only have the moula, I only have the, I only have the moula) yeah (han)
En vrai, j'ai qu'la moula dans la tête
In truth, I only have it in my head
(J'ai qu'la moula, j'ai qu'la, j'ai qu'la moula) ouais (han)
(I only have the moula, I only have the, I only have the moula) yeah (han)
J'ai qu'la moula (han) j'ai qu'la, j'ai qu'la moula (han)
I only have the moula (han) I only have the, I only have the moula (han)
J'sors du zoo là (han) salope, j'sors du zoo (oh)
I'm leaving the zoo there (han) bitch, I'm leaving the zoo (oh)
J'ai qu'la moula (han) j'ai qu'la, j'ai qu'la moula (han)
I only have the moula (han) I only have the, I only have the moula (han)
J'sors du zoo là (han) salope, j'sors du zoo
I'm leaving the zoo there (han) bitch, I'm leaving the zoo
La daronne m'a d'mandé d'l'argent, j'lui ai donné d'l'argent
The daronne asked me for money, I gave her money
J'devais lui donner d'l'argent donc j'suis sorti chercher l'argent
I had to give him money so I went out to get the money
Dans la rue, sachant m'protéger, sachant m'bagarrer
In the street, knowing how to protect me, knowing how to fight me
En m'flashant, reculez monsieur l'agent
By flashing me, step back, officer
Vends le gramme, a fait du biff, a fait du sale
Sell the gram, made money, made dirty
Pourquoi tu m'regardes mal?
Why are you looking at me badly?
Wesh, j'fais du chiffre, ça vend le gramme
Wesh, I do numbers, it sells the gram
Ceux qui félicitent et ceux qui portent l'œil, binks
Those who praise and those who wear the eye, binks
Moi, j'suis d'la mauvaise espèce (oh, ouais)
Me, I'm the wrong kind (oh, yeah)
C'est noir (c'est noir) et j'suis toujours l'même (toujours)
It's black (it's black) and I'm still the same (always)
Mais, toi, j'te loupe (mais) j'te reconnais pas (nan)
But, you, I miss you (but) I don't recognize you (nan)
En vrai (bin-binks) j'ai qu'la moula dans la tête
In real life (bin-binks) I only have it in my head
(J'ai qu'la moula, j'ai qu'la, j'ai qu'la moula) ouais (han)
(I only have the moula, I only have the, I only have the moula) yeah (han)
En vrai, j'ai qu'la moula dans la tête
In truth, I only have it in my head
(J'ai qu'la moula, j'ai qu'la, j'ai qu'la moula) ouais (han)
(I only have the moula, I only have the, I only have the moula) yeah (han)
J'ai qu'la moula (han) j'ai qu'la, j'ai qu'la moula (han)
I only have the moula (han) I only have the, I only have the moula (han)
J'sors du zoo là (han) salope, j'sors du zoo (oh)
I'm leaving the zoo there (han) bitch, I'm leaving the zoo (oh)
J'ai qu'la moula (han) j'ai qu'la, j'ai qu'la moula (han)
I only have the moula (han) I only have the, I only have the moula (han)
J'sors du zoo là (han) salope, j'sors du zoo
I'm leaving the zoo there (han) bitch, I'm leaving the zoo
En vrai, en vrai, c'est loin
In truth, in truth, it's far
En vrai, en vrai, là
In truth, in truth, there
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group