Below, I translated the lyrics of the song 93 Gangstérisme by 13 Block from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Appuyez sur le start up, que pour les méchants biff
Press the start up, only for the bad biff
C'est pas chez tout le monde, que la poubelle est remplie
It's not at everyone's place that the trash can is filled
C'est le 9.3, les premiers crimes avec le ventre vide
It's 9.3, the first crimes with an empty stomach
Ghetto français, du grand au plus petit
French ghetto, from big to small
La vente a été transmise, toujours au charbon
The sale was passed on, still coal
Comme un entraîneur entraîné, en nous allé
Like a trained coach, in we went
En nous allant, en fumant, déconnecté
Going, smoking, disconnected
Mais déconnexion (nonante) colérique
But disconnection (ninety) angry
Pour les billets colorés
For colored banknotes
Je crache fumée épaisse, cendars entassés d'fesses
I spit thick smoke, ashes piled up with buttocks
Ton cœur calumet vert, proche du cul d'la vielle
Your green pipe heart, close to the old woman's ass
Défoncé je kiffe, j'ai les nerfs à vif
Stoned, I like it, my nerves are on edge
Sans préservatifs, rap FR je pine
Without condoms, rap FR I pine
Mst, MC's se travestissent
Mst, MC's crossdressing
M est sorti dire, mais y a sauce sur l'tee shirt blanc (ketchup)
M went out to say, but there's sauce on the white t-shirt (ketchup)
9.3 Gangstérisme
9.3 Gangsterism
Samouraï t'aiguises, arme blanche cocaïne
Samurai sharpen you, knife cocaine
9.3 Gangstérisme, dans l'crime organisé
9.3 Gangsterism, in organized crime
9.3 Gangstérisme (9.3 gangstérisme), 9.3 gangstérisme (9.3 gangstérisme)
9.3 Gangsterism (9.3 Gangsterism), 9.3 Gangsterism (9.3 Gangsterism)
S.E Wire, Sevran la zone à risque
S.E Wire, Sevran the risk area
9.3 Gangstérisme (9.3 gangstérisme), dans l'crime organisé (9.3 gangstérisme)
9.3 Gangsterism (9.3 gangsterism), in organized crime (9.3 gangsterism)
9.3 Gangstérisme
9.3 Gangsterism
Tu t'es fait éliminer, même si les liens étaient familiers
You got knocked out, even though the ties were familiar
Y a plus de familia, j'renverse la coke dans la fourmilière
There's no more familia, I spill the coke in the anthill
Maman m'a dit de les souligner, de les surligner
Mama told me to underline 'em, highlight 'em
Ceux qui veulent salir et de les rendre boulimiques
Those who want to smear and make them bulimic
Y a ceux qui suivent et ceux qui préfèrent être suivis
There are those who follow and those who prefer to be followed
Une fois ceux qui suivent comprennent que d'être suivi
Once those who follow understand that to be followed
C'est mieux que d'suivre c'est la guerre civile (tout le monde veut être en tête)
It's better than following, it's civil war (everyone wants to be in the lead)
On connaît mieux l'tieks, que ton grand frère
We know the tieks better than your big brother
Pas parce qu'on change de génération, mais parce que l'tien a été sur l'banc frère
Not because we change generations, but because yours was on the bench brother
'Fais du chiffre, porte tes couilles'
'Make numbers, wear your balls'
C'est ce qu'on se dit entre nous dans la ville tous les jours
That's what we say to each other in the city every day
Des récidivistes, qui parlent de thunes comme ça en bas des tours
Repeat offenders, who talk about money like that at the bottom of the towers
Ça sent le crime, ça sent les crimes impliqués, ça sent les jnouns
It smells of crime, it smells of crimes involved, it smells of jnouns
J'ai les quatre anneaux, bon pour les trajets et j'ai les dragées
I have the four rings, good for trips and I have the sugared almonds
Déboîte le volant, emboîte le volant, avec les affaires
Unscrew the steering wheel, fit the steering wheel, with the things
Le nerf de la guerre chez nous c'est la came et c'est comme ça frère
The sinews of war with us is the cam and that's how it is brother
J'peux pas les écouter, ils m'parlent de guerre, mais la faut qu'on kermesse
I can't listen to them, they talk to me about war, but we have to have a fair
J'suis là pour la gagne, pas la pour l'affiche
I'm here for the win, not for the poster
Pas la pour la gloire, pas la pour la bitch
Not for the glory, not for the bitch
Tu vas pas m'entendre rapper des piges, j'viens pour les baiser et m'barrer d'ici
You're not going to hear me rapping freelancers, I'm coming to fuck them and get out of here
Libérez Sadams, libérez Benji, libérez Mehdi
Free Sadams, free Benji, free Mehdi
Parle en seille-o si tu veux voir Sidi
Talk in seille-o if you want to see Sidi
Plus de six chiffres comme on s'était dit, hein?
More than six figures as we thought, huh?
9.3 Gangstérisme, dans l'crime organisé
9.3 Gangsterism, in organized crime
9.3 Gangstérisme (9.3 gangstérisme), 9.3 gangstérisme (9.3 gangstérisme)
9.3 Gangsterism (9.3 Gangsterism), 9.3 Gangsterism (9.3 Gangsterism)
S.E Wire, Sevran la zone à risque
S.E Wire, Sevran the risk area
9.3 Gangstérisme (9.3 gangstérisme), dans l'crime organisé (9.3 gangstérisme)
9.3 Gangsterism (9.3 gangsterism), in organized crime (9.3 gangsterism)
9.3 Gangstérisme
9.3 Gangsterism
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC