Below, I translated the lyrics of the song Des choses à dire by 13 Block from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mon grand frère m'a dit d'attendre
My big brother told me to wait
Que c'est pas si facile
It's not that easy
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
When you get into hardcore rap
Faut qu't'aies des choses à vivre
You have to have things to live for
J'lui dis que j'survis dans Sevran
I tell him that I survive in Sevran
Et qu'c'était bien pire
And it was much worse
Qui es-tu? Se connaît t-on? (nan)
Who are you? Do we know each other? (Nope)
Tu m'suis? Tu veux une taffe
Are you following me? you want a hit
Fallait m'dire, à part la zik
Had to tell me, apart from the zik
Plein d'ennuis, j'pourrais te nuire
Full of trouble, I could harm you
Parano, dans la peau
Paranoid, in the skin
Une qualité, parfois défaut
A quality, sometimes lacking
J'aime ça, j'gère ça
I like it, I manage it
Des potes à part, yessay
Friends apart, yessay
Mon grand frère m'a dit d'attendre
My big brother told me to wait
Que c'est pas si facile
It's not that easy
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
When you get into hardcore rap
Faut qu't'aies des choses à vivre
You have to have things to live for
J'lui dis que j'survis dans Sevran
I tell him that I survive in Sevran
Et qu'c'était bien pire
And it was much worse
J'lui dis que j'survis dans Sevran
I tell him that I survive in Sevran
Et qu'c'était bien pire
And it was much worse
No no, pas d'nouveau gang gang
No no, no new gang gang
Pas d'putes en gangbang, j'suis avec mes gang mens
No whores in gangbang, I'm with my gang lies
J'aime bien les bling-bling mais aussi les bang-bang
I like the bling-bling but also the bang-bang
J'ramène ma fraise, mais faut six bouteilles et que tu payes mec
I bring my strawberry, but need six bottles and you pay man
Salope veut ken ken, gros c'est la merde, c'est ta baby
Bitch wants ken ken, big it's shit, it's your baby
J'crois pas qu'j'suis pas l'seul à penser que j'dis vrai
I don't think I'm not the only one to think that I'm telling the truth
J'crois pas qu'j'suis pas l'seul à penser que l'deal paye
I don't think I'm not the only one to think that the deal pays off
J'brasse moins du binks mais si j'sors j'prends six payes
I brew less binks but if I go out I take six pay
Et si t'as un truc à dire p'tit bâtard, viens m'le dire près
And if you have something to say, little bastard, come and tell me
Mon grand frère m'a dit d'attendre
My big brother told me to wait
Que c'est pas si facile
It's not that easy
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
When you get into hardcore rap
Faut qu't'aies des choses à vivre
You have to have things to live for
J'lui dis que j'survis dans Sevran
I tell him that I survive in Sevran
Et qu'c'était bien pire
And it was much worse
J'lui dis que j'survis dans Sevran
I tell him that I survive in Sevran
Et qu'c'était bien pire
And it was much worse
Nonante, on travaille sur les anomalies (de la douane)
Ninety, we are working on the anomalies (of customs)
Quatre vingt treize O.G murder (Quatre vingt treize O.G murder)
Ninety-three O.G murder (Ninety-three O.G murder)
Un terrain tous les deux-cents mètres (terrain tous les deux-cents mètres)
A land every two hundred meters (land every two hundred meters)
On rêve de charger que des bateaux (skuu)
We only dream of loading boats (skuu)
On sait que ça passe pas qu'en matière (on le sait)
We know that it doesn't just happen in matters (we know it)
Elle passe aussi en liquide (on le sait) (nonante)
It also goes into cash (we know it) (ninety)
En bas du 6, gros y a le chimiste (skuu, skuu)
At the bottom of the 6, big is the chemist (skuu, skuu)
Salam à tous mes gravons (nonante)
Salam to all my engravers (nineties)
Mon grand frère m'a dit d'attendre
My big brother told me to wait
Que c'est pas si facile
It's not that easy
Mon grand frère m'a dit d'attendre
My big brother told me to wait
Que c'est pas si facile
It's not that easy
Quand tu t'mets dans l'rap hardcore
When you get into hardcore rap
Faut qu't'aies des choses à vivre
You have to have things to live for
J'lui dis que j'survis dans Sevran
I tell him that I survive in Sevran
Et qu'c'était bien pire
And it was much worse
J'lui dis que j'survis dans Sevran
I tell him that I survive in Sevran
Et qu'c'était bien pire
And it was much worse
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC