Below, I translated the lyrics of the song Wir Werden Euch Vermissen by Wise Guys from German to English.
Angefang' im Schulchor über 30 Jahre her
Started in the school choir over 30 years ago
Bläsergruppe, Rockband Krach zu
Brass ensemble, rock-band racket
Machen war nicht schwer jede Menge Spaß
making it wasn't hard, loads of fun
Mehr rumgeblödelt als geprobt
Goofed around more than rehearsed
Ohne zu viel Ehrgeiz
Without too much ambition
Mehr belächelt als gelobt
Mocked more than praised
Kurz vorm Abi gings dann
Right before the Abitur it
Los mit Harmoniegesang
kicked off with harmony singing
Was für Viele einfach neu
Which for many was simply new
Und faszinierend klang
and sounded fascinating
Straßenmusik, Hochzeit'sfeiern
Street music, wedding parties
Auftritt hier und da
Gigs here and there
Ein paar Mark dazu verdienen
Earn a few marks on the side
Alles wunderbar dann die ersten Touren
Everything great, then the first tours
Wenig Menschen kommen hin
Few people showed up
Aber doch schon eine Ahnung
But already a hunch
Da ist noch was drin fernseh'n, Höhner
There's still more to come: TV, Höhner
Größ're Säle und dann kommt der Tag
Bigger halls and then comes the day
Eine große Plattenfirma gibt
A big record label gives
Uns 'nen Vertrag
us a contract
Was für eine Reise, was für eine tolle Zeit
What a journey, what an awesome time
Niemand hätte je gedacht wir
Nobody would ever have thought we
Kämen mal so weit doch das aller wichtigste
would get this far, but the most important thing
Wir reden nicht d'rum 'rum
we're not beating around the bush
Das wart einfach ihr
it was simply you
Ihr wart das beste Publikum!
You were the best audience!
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Damit sind wir nicht allein
We're not alone in that
Es gibt tausend gute Gründe dankbar
There are a thousand good reasons to be grateful
Für die Zeit zu sein
for the time we've had
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Weiß der Kopf und spürt der Bauch
The head knows and the gut feels
Wir werden euch vermissen und ihr
We'll miss you and you
Uns vielleicht auch
maybe us too
Anfang der Zweitausender dann Touren
Early in the 2000s then tours
Durchs ganze Land
across the whole country
Der Tanzbrunnen ist ausverkauft
The Tanzbrunnen is sold out
Zwölftausend allerhand
Twelve thousand, quite something
'Jetzt ist Sommer' wird ein Hit
"Jetzt ist Sommer" becomes a hit
Nicht nur auf Bayern 3
not just on Bayern 3
Die 'Klartext' landet auf Platz
"Klartext" lands at number
10 ein großer Jubelschrei
10, a big cheer
Doch es geht noch weiter
But it keeps on going
Denn ihr habt es so gewollt
because you wanted it that way
Fünf von unseren CDs
Five of our CDs
Erreichen schließlich Gold
finally go gold
Auftritte in Österreich
Gigs in Austria
Der Schweiz und Kanada
Switzerland and Canada
Frankreich, England, Polen und sogar den USA
France, England, Poland and even the USA
Plötzlich wird es stürmisch
Suddenly it gets stormy
Clemens sagt aufwiedersehen
Clemens says goodbye
Ein paar Jahre später will
A few years later
Auch Ferenc lieber gehen
Ferenc wants to leave too
Gott sei Dank kommt Nils dazu
Thank God Nils joins
Und mit ihm frischer Wind
and with him a fresh breeze
Björn singt jetzt den Bass
Björn now sings the bass
Der ist quasi noch ein Kind
he's practically still a kid
Was für eine Reise, was für eine tolle Zeit
What a journey, what an awesome time
Niemand hätte je gedacht
Nobody would ever have thought
Wir kämen mal so weit
we'd get this far
Doch das aller wichtigste
but the most important thing
Wir reden nicht d'rum 'rum
we're not beating around the bush
Das seid einfach ihr
that's simply you
Ihr seid das beste Publikum!
You're the best audience!
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Damit sind wir nicht allein
We're not alone in that
Es gibt tausend gute Gründe dankbar
There are a thousand good reasons to be grateful
Für die Zeit zu sein
for the time we've had
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Weiß der Kopf und spürt der Bauch
The head knows and the gut feels
Wir werden euch vermissen und ihr
We'll miss you and you
Uns vielleicht auch
maybe us too
Manchmal gab es Tage
Sometimes there were days
Da war man nicht so gut drauf
when we weren't in a great mood
Doch es wurde 20 Uhr und
but 8 p.m. came and
Natürlich trat man auf
of course we went on
Und sobald die Bühne frei war
and as soon as the stage was clear
Und das Saallicht aus
and the house lights off
Habt ihr uns getragen nur
you carried us
Mit Freude und Applaus
with joy and applause
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Damit sind wir nicht allein
We're not alone in that
Es gibt tausend gute Gründe dankbar
There are a thousand good reasons to be grateful
Für die Zeit zu sein
for the time we've had
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Weiß der Kopf und spürt der Bauch
The head knows and the gut feels
Wir werden euch vermissen und ihr
We'll miss you and you
Uns vielleicht auch
maybe us too
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Wir werden euch vermissen
We'll miss you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind