Below, I translated the lyrics of the song Con Todo Este Amor (En Vivo) by Ulices Chaidez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Por más que intentes huir
No matter how hard you try to run away
Y cuando hables de mí, digas que todo acabó
And when you talk about me, you say it's all over.
Jamás me echarás de ti
You will never kick me out of you
Aunque te duela reconocerlo
Although it hurts you to recognize it
Por más que quieras callar
As much as you want to keep quiet
No podrás evitar que tu corazón
You won't be able to prevent your heart from
Hable por ti y me tendrás allí
Speak for you and you will have me there
Donde estés y con quien estés
Where you are and who you are with
Donde estés, entre lágrimas y risas
Wherever you are, between tears and laughter
Por olvidarme tendrás prisa y no podrás
For forgetting me you will be in a hurry and you will not be able to
Con quien estés, aunque le demuestres lo contrario
Whoever you're with, even if you prove otherwise
Y le ames a diario, me recordarás
And you love him daily, you will remember me
Donde estés, si alguien te pregunta por el pasado
Where you are, if someone asks you about the past
Negarás que tú me has dado algo de ti
You will deny that you have given me anything of yourself
Con quien estés, si nos vemos algún día
Whoever you're with, if we see each other someday
Evitarás la mirada mía y buscarás la de él
You will avoid my gaze and seek his
Jamás me cansaré de amanecer
I will never tire of dawn
Pensando en ti
Thinking of you
Y esperando oír estas palabras
And waiting to hear these words
'Amor mío, he decidido volver'
'My love, I've decided to come back'
Donde estés, entre lágrimas y risas
Wherever you are, between tears and laughter
Por olvidarme tendrás prisa y no podrás
For forgetting me you will be in a hurry and you will not be able to
Con quien estés, aunque le demuestres lo contrario
Whoever you're with, even if you prove otherwise
Y le ames a diario, me recordarás
And you love him daily, you will remember me
Donde estés, si alguien te pregunta por el pasado
Where you are, if someone asks you about the past
Negarás que tú me has dado algo de ti
You will deny that you have given me anything of yourself
Con quien estés, si nos vemos algún día
Whoever you're with, if we see each other someday
Evitarás la mirada mía y buscarás la de él
You will avoid my gaze and seek his
Donde estés, entre lágrimas y risas
Wherever you are, between tears and laughter
Por olvidarme tendrás prisa y no podrás
For forgetting me you will be in a hurry and you will not be able to
Con quien estés, aunque le demuestres lo contrario
Whoever you're with, even if you prove otherwise
Y le ames a diario, me recordarás
And you love him daily, you will remember me
Donde estés, si alguien te pregunta por el pasado
Where you are, if someone asks you about the past
Negarás que tú me has dado algo de ti
You will deny that you have given me anything of yourself