Below, I translated the lyrics of the song Ojalá by PATY CANTU from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Ojalá tus besos cansen mi memoria
I hope your kisses tire my memory
Y mis labios busquen besos de alguien más
And my lips seek kisses from someone else
Ojalá que siga siendo en esta historia
I hope it continues to be in this story
El villano, el que no me sabe amar
The villain, the one who does not know how to love me
Chorus 1
Quiero dejarte y soy tan cobarde
I want to leave you and I'm such a coward
Odio la idea de la soledad
I hate the idea of loneliness
Sigo esperando la última gota y verme llorar
I keep waiting for the last drop and see myself cry
Desenamorarme y escapar
Fall out of love and escape
Contigo no, no soy quien soy
Not with you, I am not who I am
Un verso roto y sin voz, no sé por qué
A broken and voiceless verse, I don't know why
Te hice estar girando a tu alrededor
I made you spin around you
Saldré de aquí, me iré de ti
I'll get out of here, I'll get out of you
De este ridículo amor
Of this ridiculous love
Mucho perdí, me llevo a mí
I lost a lot, it took me
Sin mí no puedo ser yo
Without me I can't be me
Verse 2
Ojalá que me recuerdes mis defectos
I hope you remind me of my flaws
Los que tanto te complace señalar
The ones that you are so pleased to point out
Ojalá sigas cortando mis palabras
I hope you keep cutting my words
Solo habla, habla, habla
Just talk, talk, talk
Chorus 2
Quiero dejarte y soy tan cobarde
I want to leave you and I'm such a coward
Odio la idea de la soledad
I hate the idea of loneliness
Sigo esperando la última gota y verme llorar
I keep waiting for the last drop and see myself cry
Desenamorarme y escapar
Fall out of love and escape
Contigo no, no soy quien soy
Not with you, I am not who I am
Un verso roto y sin voz, no sé por qué
A broken and voiceless verse, I don't know why
Te hice estar girando a tu alrededor
I made you spin around you
Saldré de aquí, me iré de ti
I'll get out of here, I'll get out of you
De este ridículo amor
Of this ridiculous love
Mucho perdí, me llevo a mí
I lost a lot, it took me
Sin mí no puedo ser yo
Without me I can't be me
Bridge
Encerrar lo nuestro en lo superficial
Enclosing what is ours in the superficial
La costumbre de tus manos y tu forma de besar
The custom of your hands and the way you kiss
Este karma que hoy me pone en mi lugar
This karma that today puts me in my place
Me da valor para decirte adiós
It gives me the courage to say goodbye
¡Contigo no!
Not with you!
Chorus 3
No sé por qué
I do not know why
Te hice estar girando a tu alrededor
I made you spin around you
Saldré de aquí, me iré de ti
I'll get out of here, I'll get out of you
De este ridículo amor
Of this ridiculous love
Mucho perdí, me llevo a mí
I lost a lot, it took me
Sin mí no puedo ser yo
Without me I can't be me
Outro
Contigo no
Not with you