Below, I translated the lyrics of the song No Tengo Miedo by PATY CANTU from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Letra de 'no tengo miedo'
Letter of 'I'm not afraid'
Verse 1
¿quién te abrazará de noche?
Who's going to hug you at night?
¿quién te besará al despertar?
Who's going to kiss you when you wake up?
¿quién te tomará la mano?
Who's going to take your hand?
¿quién te hará reír como yo?
Who's going to make you laugh like me?
Chorus 1
Ya no habrá, nunca más, un momento nuestro, no
There will never be, ever again, a moment of ours, no more
Quedará todo atrás, hoy nos decimos adiós
It'll all be behind us, today we say goodbye
Amor, que tengas buena suerte
Love, good luck
Y ya no, yo ya no puedo más
And not anymore, I can't do it anymore
No tengo miedo a vivir si no voy de tu mano
I'm not afraid to live if I don't go hand in hand
Tanto dolió descubrir
So much hurt to discover
Que el amor que pedías lo di todo en vano
That the love you asked for I gave everything in vain
Sólo me diste migajas de ti
You just gave me crumbs of you
Un pedazo de amor que no extraño
A piece of love I don't miss
Nadie te amó como yo
Nobody loved you like I did
No te amarán como yo
They won't love you like I do
Verse 2
¿quién te seguirá queriendo cuando hayan arrugas en tu piel?
Who will still love you when there are wrinkles on your skin?
¿quién conocerá tus sueños?
Who will know your dreams?
¿quién descubrirá que no sabes perder?
Who's going to find out you can't lose?
Chorus 2
Ya no habrá, nunca más, un momento nuestro, no
There will never be, ever again, a moment of ours, no more
Quedará todo atrás, hoy nos decimos adiós
It'll all be behind us, today we say goodbye
Me resigné a no verte
I resigned myself not to see you
Y amor, que tengas buena suerte
And love, good luck to you
Ya no, yo ya no puedo más
Not anymore, I can't do it anymore
No tengo miedo a vivir si no voy de tu mano
I'm not afraid to live if I don't go hand in hand
Tanto dolió descubrir
So much hurt to discover
Que el amor que pedías lo di todo en vano
That the love you asked for I gave everything in vain
Sólo me diste migajas de ti
You just gave me crumbs of you
Un pedazo de amor que no extraño
A piece of love I don't miss
No, no, no tengo miedo a vivir si no voy de tu mano
No, no, I'm not afraid to live if I don't go hand in hand
Tanto dolió descubrir
So much hurt to discover
Que el amor que pedías lo di todo en vano
That the love you asked for I gave everything in vain
Sólo me diste migajas de ti
You just gave me crumbs of you
Un pedazo de amor que no extraño
A piece of love I don't miss
No te amarán como yo
They won't love you like I do
Outro
Ya no habrá, nunca más, un momento nuestro, no
There will never be, ever again, a moment of ours, no more
Quedará todo atrás, hoy nos decimos adiós
It'll all be behind us, today we say goodbye
Amor, que tengas buena suerte
Love, good luck
Y ya no, no tengo miedo
And not anymore, I'm not afraid
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Patricia Giovanna Cantu Velasco, Angela Davalos Burguete Sitna, Jesus Alberto Navarro Rosas