Below, I translated the lyrics of the song Je Vais T'aimer by Louane from French to English.
A faire pâlir tous les Marquis de Sade
To make all the Marquis de Sade pale
A faire rougir les putains de la rade
To make the whores of the harbor blush
A faire crier grâce à tous les échos
To make all the echoes cry for mercy
A faire trembler les murs de Jéricho
To make the walls of Jericho tremble
Je vais t'aimer
I'm going to love you
A faire flamber des enfers dans tes yeux
To make hell blaze in your eyes
A faire jurer tous les tonnerres de Dieu
To make all the thunder of God swear
A faire dresser tes seins et tous les Saints
To make your breasts stand up and all the Saints
A faire prier et supplier nos mains
To make our hands pray and beg
Je vais t'aimer
I'm going to love you
Je vais t'aimer comme on ne t'a jamais aimée
I'm going to love you like you've never been loved before
Je vais t'aimer plus loin que tes rêves ont imaginé
I'm going to love you farther than your dreams have imagined
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
I'm going to love you, I'm going to love you
Je vais t'aimer comme personne n'a osé t'aimer
I'm going to love you like no one has dared to love you
Je vais t'aimer comme j'aurai tellement aimé être aimé
I'm going to love you like I would have loved to be loved so much
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
I'm going to love you, I'm going to love you
A faire vieillir, à faire blanchir la nuit
To make you age, to make the night turn white
A faire brûler la lumière jusqu'au jour
To make the light burn until day
A la passion et jusqu'à la folie
To passion and to madness
Je vais t'aimer, je vais t'aimer d'amour
I'm going to love you, I'm going to love you with love
A faire cerner à faire fermer nos yeux
To make us understand, to make our eyes close
A faire souffrir à faire mourir nos corps
To make us suffer, to make our bodies die
A faire voler nos âmes aux septièmes cieux
To make our souls fly to the seventh heaven
A se croire morts et faire l'amour encore
To believe we're dead and still make love
Je vais t'aimer
I'm going to love you
Je vais t'aimer comme on ne t'a jamais aimée
I'm going to love you like you've never been loved before
Je vais t'aimer plus loin que tes rêves ont imaginé
I'm going to love you farther than your dreams have imagined
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
I'm going to love you, I'm going to love you
Je vais t'aimer comme personne n'a osé t'aimer
I'm going to love you like no one has dared to love you
Je vais t'aimer comme j'aurai tellement aimé être aimé
I'm going to love you like I would have loved to be loved so much
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
I'm going to love you, I'm going to love you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © SUISA, Universal Music Publishing Group
GILLES THIBAUT, JACQUES ABEL JULES REVAUD, MICHEL CHARLES SARDOU