Below, I translated the lyrics of the song 3919 by Louane from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
20 heures, en retard
8 p.m., late
T'as peur, comme hier soir
You're scared, like last night
Tu n'oses plus croire à demain
You don't dare believe in tomorrow anymore
Il est là, il t'attend
He's here, he's waiting for you
Toi t'es forte, tu serres les dents
You're strong, you're clenching your teeth
Tes yeux brillent derrière tes mains
Your eyes are shining behind your hands
T'as fait tant d'effort quand lui tapait trop fort
You made so much effort when he hit him too hard
Toi tu couvrais ton corps
You were covering your body
T'as brisé la glace et le miroir se casse
You broke the ice and the mirror breaks
C'est le coup de grâce
It's the coup de grace
Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
There's too much history, too much secrecy, too much regret
Tu veux y croirе, sans réouvrir les plaies
You want to believe it, without opening the wounds
Pas si simple dе rester pour le pire
Not so easy to stay for the worst
Quand ton cœur fait fuir
When your heart makes you run away
T'as tenté, essayé d'exister sans trembler, de l'aimer
You tried, tried to exist without trembling, to love him
C'est plus fort que toi
It's stronger than you
T'as voulu en parler, mais les mots sont trop risqués
You wanted to talk about it, but words are too risky
Toi tu sais, qu'il le saura
You know, he'll know
T'as fait tant d'effort quand lui tapait trop fort
You made so much effort when he hit him too hard
Toi tu couvrais ton corps
You were covering your body
T'as brisé la glace et le miroir se casse
You broke the ice and the mirror breaks
C'est le coup de grâce
It's the coup de grace
Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
There's too much history, too much secrecy, too much regret
Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
You want to believe it, without opening the wounds
Pas si simple de rester pour le pire
Not so easy to stay for the worst
Quand ton cœur fait fuir
When your heart makes you run away
Cette nuit, tu vas pas rentrer, c'est fini, c'est trop tard
Tonight, you're not going home, it's over, it's too late
Cette nuit, tu vas pas rentrer, c'est fini, c'est trop tard
Tonight, you're not going home, it's over, it's too late
Trop tard pour essayer, jamais pour tout claquer
Too late to try, never to slam everything
T'as fait le bon choix, ne te retourne pas
You made the right choice, don't look back
Trop tard pour quoi, jamais pour toi
Too late for what, never for you
Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
There's too much history, too much secrecy, too much regret
Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
You want to believe it, without opening the wounds
Pas si simple de rester pour le pire
Not so easy to stay for the worst
Quand ton cœur fait fuir
When your heart makes you run away
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Anne Peichert