Below, I translated the lyrics of the song All die ganzen Jahre by Die Toten Hosen from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Du hast mich noch nicht erkannt
You haven't recognized me yet
Obwohl ich vor dir steh'
Even though I'm standing in front of you'
Ich möchte mit dir reden
I want to talk to you
Doch irgendwie kann ich's nicht
But somehow I can't
Ich hab' dich lang nicht mehr geseh'n
I haven't seen you for a long time
Guck jetzt in dein gesicht
Look into your face now
Ich suche einen alten freund
I'm looking for an old friend
Doch ich entdecke nichts
But I don't discover anything
Versuch dich zu erinnern
Try to remember
Wir haben so viel erlebt
We have experienced so much
Es ist, als wäre das alles nie gescheh'n
It's like it's never been done
Nichts ist mehr geblieben
Nothing has remained
Alles ausgelöscht
Everything wiped out
All die ganzen jahre
All the years
Ob es dir wohl auch so geht
Whether you're doing the same
Dass du mich nicht mehr verstehst?
That you don't understand me anymore?
Es ist, als wäre das alles nie gescheh'n
It's like it's never been done
Nichts ist mehr geblieben
Nothing has remained
Alles ausgelöscht
Everything wiped out
All die ganzen jahre
All the years
Wo ist der funke
Where is the spark
Der uns verbunden hat?
Who connected us?
Es gibt nichts, das uns trennt
There is nothing that divides us
Habe ich immer gedacht
Have I always thought
Haben wir uns wirklich jemals
Have we really ever
Die freundschaft geschwor'n?
The friendship sifted?
Wenn es einen grund gab
If there was a reason
Wir haben ihn verlor'n
We lost him'n
Versuch dich zu erinnern
Try to remember
Wir haben so viel erlebt
We have experienced so much
Es ist, als wäre das alles nie gescheh'n
It's like it's never been done
Nichts ist mehr geblieben
Nothing has remained
Alles so weit weg
Everything so far away
All die ganzen jahre
All the years
Ob es dir wohl auch so geht
Whether you're doing the same
Dass du mich nicht mehr verstehst?
That you don't understand me anymore?
Es ist, als wäre das alles nie gescheh'n
It's like it's never been done
Nichts ist mehr geblieben
Nothing has remained
Alles so weit weg
Everything so far away
All die ganzen jahre
All the years
Bridge
Deine augen bleiben tot
Your eyes remain dead
Und ich weiß jetzt bescheid
And I now know
Ohne ein wort zu sagen
Without saying a word
Geh ich an dir vorbei
I pass you by
Versuch dich zu erinnern
Try to remember
Wir haben so viel erlebt
We have experienced so much
Es ist, als wäre das alles nie gescheh'n
It's like it's never been done
Nichts ist mehr geblieben
Nothing has remained
Alles so weit weg
Everything so far away
All die ganzen jahre
All the years
Ob es dir wohl auch so geht
Whether you're doing the same
Dass du mich nicht mehr verstehst?
That you don't understand me anymore?
Es ist, als wäre das alles nie gescheh'n
It's like it's never been done
Nichts ist mehr geblieben
Nothing has remained
Alles so weit weg
Everything so far away
All die ganzen jahre
All the years
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management
Andreas Frege