Below, I translated the lyrics of the song En Otra Vida by Andrés Cepeda from Spanish to English.
Puede que nunca lo acepte si algo me enamora
I may never accept it if something makes me fall in love
Y puede que tape mis ojos y por dentro lloran
And I may cover my eyes and cry inside
Si ellos me obligaron a mirarte
If they forced me to look at you
Será que no aprendieron a extrañarte
Maybe they didn't learn to miss you
Puede que mi boca nunca esté tan convencida
My mouth may never be so convinced
Pero me quedé en la duda y no en la despedida
But I stayed in doubt and not in goodbye
Si tal vez no contesto algún te quiero
If maybe I don't respond to an "I love you"
Quisiera que comprendas que te espero
I want you to understand that I'm waiting for you
Aunque se acabe el mundo
Even if the world ends
No me habré olvidado de cada segundo
I won't have forgotten every second
Si en otra vida
If in another life
Tú y yo volvemos a vernos
You and I meet again
Y no sabemos quién somos
And we don't know who we are
Ni tampoco lo que hacemos
Nor what we're doing
Toma mi mano y por más que me acobarde
Take my hand and no matter how scared I am
Me acordaré en otra vida donde algún beso te guarde
I'll remember in another life where a kiss keeps you
Si en otra vida vuelves a encontrarme y no sé lo que dices
If in another life you come across me and I don't know what you're saying
Dime te quiero por segunda vez y sabré que te quise
Tell me "I love you" for the second time and I'll know that I loved you
Puede que en algún pasaje falle mi memoria
My memory may fail in some passage
Y puede que recuerde el cuento, pero no la historia
And I may remember the story, but not the history
Por más de que haya sido en el pasado
No matter how much it was in the past
Tendrá que haber recuerdos enredados
There must be tangled memories
Aunque se acabe el mundo
Even if the world ends
No me habré olvidado de cada segundo
I won't have forgotten every second
Si en otra vida
If in another life
Tú y yo volvemos a vernos
You and I meet again
Y no sabemos quién somos
And we don't know who we are
Ni tampoco lo que hacemos
Nor what we're doing
Toma mi mano y por más que me acobarde
Take my hand and no matter how scared I am
Me acordará de otra vida donde algún beso te guarde
I'll remember in another life where a kiss keeps you
Si en otra vida vuelves a encontrarme y no sé lo que dices
If in another life you come across me and I don't know what you're saying
Dime te quiero por segunda vez y sabré que te quise
Tell me "I love you" for the second time and I'll know that I loved you
De cada vida hay un recuerdo
From each life there's a memory
Y los estoy juntando para hacer
And I'm gathering them to create
Un cuento en el que yo me pierdo
A story in which I get lost
Y en el que muero para volverte a ver
And in which I die to see you again
Si en otra vida
If in another life
Tú y yo volvemos a vernos
You and I meet again
Y no sabemos quién somos
And we don't know who we are
Ni tampoco lo que hacemos
Nor what we're doing
Toma mi mano y por más que me acobarde
Take my hand and no matter how scared I am
Me acordaré de otra vida donde algún beso te guarde
I'll remember in another life where a kiss keeps you
Si en otra vida vuelves a encontrarme y no sé lo que dices
If in another life you come across me and I don't know what you're saying
Dime te quiero por segunda vez y sabré que te quise
Tell me "I love you" for the second time and I'll know that I loved you
Si en otra vida vuelves a mirarme sabré que te quise
If in another life you look at me again, I'll know that I loved you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.