LyricFluent Logo
Me Gusta
Me Gusta
Shakira, Anuel AA (18+)

Verse 1

Aclaremos que oscurece
Let's clarify because it's getting dark
Dejémonos ya de estupideces
Let's stop the foolishness already
We leave - already - of - stupid things
Llevamos peleando par de meses
We've been fighting for a couple of months
Y ya yo te lo he dicho tantas veces
And I've already told you so many times
Trato de empezar una conversación
I try to start a conversation
Pero no me das ni un poco de tu atención
But you don't give me a bit of your attention
Quieres siempre hacer lo que te da la gana
You always want to do what you want
You want - always - to do - it - that - you - it gives - the - desire
Pero quieres arreglar todo en la cama
But you want to fix everything in bed

Chorus 1

Pero no pienses eso, mami
But don't think that, baby
Me gusta
I like it
Me gusta translates directly as 'it pleases me'
Cuando yo te tengo como Dios te trajo al mundo, desnuda
When I have you like God brought you into the world, naked
¿De dónde salió tanta maldad y tanta ricura?
Where did so much evil and so much sexiness come from?
From - where - came out - so much - evil - and - so much - greatness
Me gusta
I like it
Eso que me dices, pero sé que son excusas
What you tell me, but I know they are excuses
No hay duda
There's no doubt
Dices que me quieres, pero siento que me usas
You say you love me but I feel like you use me

Verse 2

Y es que en la cama se resuelven los problemas
And the problems are solved in bed
And - it's - that - in - the - bed - are resolved - the - problems
Pero el amor perfecto solo se ve en novelas
But perfect love is only seen in novels
Y cuando hablo con otro, te me quejas
And when I talk to another, you complain to me
Pero tú solito eres quien me aleja
But you alone are the one who pushes me away
Tú no mides tus palabras y me hieres
You don't measure your words and you hurt me
Y si me dejas y te vas es porque quieres
And if you leave me and go, it's because you want to
Ya no es justo que me endulces el oído
It's no longer fair that you sweeten my ear
Para que al final no cumplas nada conmigo
So that in the end you don't fulfill anything with me

Chorus 2

Pero no pienses eso, mami
But don't think that, baby
Me gusta
I like it
Cuando yo te tengo como Dios te trajo al mundo, desnuda
When I have you like God brought you into the world, naked
¿De dónde salió tanta maldad y tanta ricura?
Where did so much evil and so much sexiness come from?
Ricura technically comes from the word rich, meaning rich or great. It can also mean sweetness or sexiness
Me gusta
I like it
Eso que me dices, pero sé que son excusas
What you tell me, but I know they are excuses
No hay duda
There's no doubt
Dices que me quieres, pero siento que me usas
You say you love me but I feel like you use me

Verse 3

Antes me llenabas la casa de rosas
Before you filled the house with roses
Y ahora solo vive llena de tus cosas
And now it just lives full of your things
Te perfumabas cuando iba a visitarte
You wore perfume when I came to visit you
Y ahora ni compras la cuchilla pa' afeitarte
And now you don't even buy a razor to shave
Me llevabas a cenar, luego al cine y a bailar
You'd take me to dinner, then to cinema and to dance
Me comprabas tanto que tu tarjeta se iba a explotar
You bought me so much that your card was going to explode
Tarjeta means a debit card / credit card. This is useful vocabulary for tourist visits
Y ahora te la pasas por la calle
And now you spend time on the streets
Y aquí conmigo se te olvidan los detalles
And here with me you forget the details

Outro

Yo nunca te quiero perder
I never want to lose you
Pon de tu parte, mi amor
Do your part, my love
Vamos a hablar en eso por los dos
Let's talk about it for both of us
Yo nunca te quiero perder
I never want to lose you
Pon de tu parte, mi amor
Do your part, my love
Vamos a hablar en eso por los dos
Let's talk about it for both of us