LyricFluent Logo
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Verse 1
Maldita sean las tres de la mañana
Damn three o'clock in the morning
Cuando a la puerta tu recuerdo llama
When your memory knocks on the door
Una parte de mí no va a dejarlo entrar
A part of me isn't going to let it in
Y la otra parte le abre la ventana
And the other side opens the window
No quiero escuchar esa canción
I don't want to hear that song
No quiero gritar tu nombre
I don't want to shout your name
Si pierdo la cabeza el corazón responde
If I lose my head the heart responds
Chorus 1
Yo nunca te olvidaré
I will never forget you
Y no tiene sentido intentarlo
And there's no point in trying
Porque un amor así no llegará otra vez
Because such a love will not come again
Porque un amor así solo llega una vez
Because such a love only comes once
Yo nunca te olvidaré
I will never forget you
Y tu recuerdo me está matando
And your memory is killing me
Y aunque un amor así no llegará otra vez
And although such a love will not come again
Como un idiota sigo buscando
Like an idiot I keep looking
Verse 2
Y aunque te sigo llamando, sé
And although I keep calling you, I know
Que yo tengo la culpa de decir adiós
That I'm to blame for saying goodbye
¿Y para qué te grito? ven, perdóname
And why am I screaming at you? come, forgive me
Dime de qué me sirve malgastar mi voz
Tell me what good it is for me to waste my voice
Si vas a perdonarme y no vas a volver
If you're going to forgive me and you're not going to come back
Date la vuelta, miente, di que sientes algo cuando
Turn around, lie, say you feel something when
Me doy la vuelta y aunque lo intenté
I turn around and even though I tried
Todos me dicen que paciencia
Everyone tells me patience
Que te ponga a prueba con mi ausencia
Let me test you with my absence
Pero nadie ve las consecuencias
But no one sees the consequences
De que este juego no salga bien
That this game does not go well
Todos me dicen que paciencia
Everyone tells me patience
Que te ponga a prueba con mi ausencia
Let me test you with my absence
Pero nadie ve las consecuencias
But no one sees the consequences
Porque nadie entiende que
Because nobody understands that
Chorus 2
Yo nunca te olvidaré
I will never forget you
Y no tiene sentido intentarlo
And there's no point in trying
Porque un amor así no llegará otra vez
Because such a love will not come again
Porque un amor así solo llega una vez
Because such a love only comes once
Yo nunca te olvidaré
I will never forget you
Y tu recuerdo me está matando
And your memory is killing me
Que aunque un amor así no llegará otra vez
That although such a love will not come again
Como un idiota sigo buscando
Like an idiot I keep looking
Todos me dicen que paciencia
Everyone tells me patience
Que te ponga a prueba con mi ausencia
Let me test you with my absence
Pero nadie ve las consecuencias
But no one sees the consequences
De que este juego no salga bien
That this game does not go well
Todos me dicen que paciencia
Everyone tells me patience
Que te ponga a prueba con mi ausencia
Let me test you with my absence
Pero nadie ve las consecuencias
But no one sees the consequences
Porque nadie entiende que
Because nobody understands that
Bridge
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Como un idiota
Like an idiot
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Como un idiota
Like an idiot
Y aunque un amor así no llegará otra vez
And although such a love will not come again
Como un idiota sigo buscando
Like an idiot I keep looking
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Como un idiota
Like an idiot
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Como un idiota
Like an idiot
Y aunque un amor así no llegará otra vez
And although such a love will not come again
Como un idiota sigo buscando
Like an idiot I keep looking
Outro
Como un idiota sigo buscando
Like an idiot I keep looking
Como un idiota sigo buscando
Like an idiot I keep looking
PLAY AUDIO
Learn Spanish with games based on similar songs!
Learn More
MORE MORAT
POPULAR
NEWEST
SEARCH