LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Enamórate De Alguien Más
Enamórate De Alguien Más
Morat
Para variar, por fin hoy pienso en mí aunque quiera tenerte
For a change, I finally think about myself today even if I want to have you
Pero no soy tan fuerte para superarte
But I'm not strong enough to outdo you.
Por qué me aferró a que no fue un final
Why I clung to it wasn't an end
Sino un alto en el cuento
But a stop in the story
O en otro día lo intento, voy a recuperarte
Or some other day I'm going to try, I'm going to get you back.
Y es que no quiero ilusionarme
I don't want to get excited.
Porque yo sé cómo es la vida
Because I know what life is like
Pero nunca supe cómo darte por perdida
But I never knew how to give you up.
Así que enamórate de alguien más
So fall in love with someone else
Reemplázame que no soy capaz
Replace me that I'm not capable
De olvidarte, de olvidarte
To forget you, to forget you
Por favor, ayúdame con el dolor
Please help me with the pain
E ignórame que estaré mejor
And ignore me that I'll be better
Sin hablarte, sin hablarte
No talking to you, no talking to you.
Dame una excusa para odiarte
Give me an excuse to hate you
Porque yo no pude jamás
Because I never could
Enamórate de alguien más
Fall in love with someone else
Lo más difícil fue siempre luchar contra lo inolvidable
The hardest thing was always fighting the unforgettable
Contra un recuerdo amable de tu voz
Against a kind memory of your voice
Y a lo mejor me vuelvo a enamorar con suficiente tiempo
And maybe I'll fall in love again with enough time
Ay que no pase el tiempo, por favor
Oh, don't let time pass, please
Sé que no quiero ilusionarme
I know I don't want to get excited.
Porque yo sé cómo es la vida
Because I know what life is like
Pero nunca supe cómo darte por perdida
But I never knew how to give you up.
Así que enamórate de alguien más
So fall in love with someone else
Reemplázame que no soy capaz
Replace me that I'm not capable
De olvidarte, de olvidarte
To forget you, to forget you
Por favor, ayúdame con el dolor
Please help me with the pain
E ignórame que estaré mejor
And ignore me that I'll be better
Sin hablarte, sin hablarte
No talking to you, no talking to you.
Dame una excusa para odiarte
Give me an excuse to hate you
Porque yo no pude jamás
Because I never could
Enamórate de alguien más
Fall in love with someone else
De alguien más
Someone else's
Así que enamórate de alguien más
So fall in love with someone else
Reemplázame que no soy capaz
Replace me that I'm not capable
De olvidarte, de olvidarte
To forget you, to forget you
Por favor, ayúdame con el dolor
Please help me with the pain
E ignórame que estaré mejor
And ignore me that I'll be better
Sin hablarte, sin hablarte
No talking to you, no talking to you.
Dame una excusa para odiarte
Give me an excuse to hate you
Porque yo no pude jamás
Because I never could
Enamórate de alguien más
Fall in love with someone else