Below, I translated the lyrics of the song Loup 2 la classe by Rohff from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Il pleut des regards sur mon équipe
It's raining eyes on my team
Une spéciale pour les dresseuses de chiens de la casse
A special for the dog trainers of the case
A celles qui sont libres ou attachées dans un palace
To those who are free or tied in a palace
Si ton mec te lâche, c'n'est qu'un fils de lâche
If your guy lets you go, he's just a coward's son
Si ton mec te lasse, tu simules par respect, c'est naze
If your guy tires you, you simulate out of respect, it's lame
Cocu, bafoué par des connasses
Cuckoo, scorned by connoisseurs
Le cendrier accumule ta rage, Cendrillon ne fait plus le ménage
The ashtray accumulates your rage, Cinderella no longer cleans
Désespérez pas, perdez plus votre temps en boite
Don't despair, waste more time in a box
Pas de ceux qu'on exploite, mais de ceux qu'on convoite
Not those we exploit, but those we covet
Zoom sur mon swagg de la tête à la bagagerie
Focus on my swagg from head to luggage
Appelle moi Louis Vitry, Loup Vuitton est dans la bergerie
Call me Louis Vitry, Wolf Vuitton is in the sheepfold
Jamais ce prédateur se rabaisse
Never this predator belittles
Il chasse pas, ses proies sont aussi dévouées que des hôtesses
He doesn't hunt, his prey is as devoted as hostesses
Les brebis n'ont pas froid aux fesses
Sheep are not cold in the buttocks
Et quand leurs coeurs saignent, glissent un disquette en guise de compresse
And when their hearts bleed, slide a floppy disk as a compress
Qui n'aime pas le luxe et ce con d'sexe
Who doesn't like luxury and this sex jerk
Trêve de complexe, fais parler le biff, combien le conteste
Complex truce, make the biff speak, how much challenges it
Il pleut des regards sur mon équipe
It's raining eyes on my team
On est pas du genre a donner du love en liquide
We're not the kind of people who give love in cash
On a l'attitude et le swag, c'est ce qu'elles kiffent
We have the attitude and the swag, that's what they like
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Que du lourd, lourd, lourd
That's heavy, heavy, heavy
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
OK, j'aimerais trinquer pour ton mec qui joue le blindé
Okay, I'd like to toast for your guy who's playing the armored vehicle
La classe ne s'achète pas, pour ça qu'ton mec est flingué
The class is not bought, for that your guy is shot
Bon qu'à baltringuer, te tromper comme un porc
Good to baltrinate, fool you like a pig
Qui veut d'un crevard qui ronfle super fort
Who wants a crevard that snores super strong
On paie la cuenta, galants, On t'ouvre même la porte
We pay the cuenta, gallants, we even open the door to you
La referme doucement, les couilles vidées quand tu dors
The closes gently, the balls emptied when you sleep
Yeah, on est pas le genre canard collant
yes, we're not the sticky duck type
Qui sent des pieds et peut te tuer en faisant le beau au volant
Who smells feet and can kill you by doing beautiful driving
Toi t'es violent, moi je donne du rêve aux femmes
You're violent, I give women a dream
Et disparais après qu'elles m'aient déclaré leur flamme
And disappears after they have declared their flame to me
Je les aimes bien surtout, celles qui cranent
I like them especially, the ones that skull
Elles me le rendent bien quand j'ai la main sur leur crane
They make it good when I have my hand on their skull
Il pleut des regards sur mon équipe
It's raining eyes on my team
On est pas du genre a donner du love en liquide
We're not the kind of people who give love in cash
On a l'attitude et le swag, c'est ce qu'elles kiffent
We have the attitude and the swag, that's what they like
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Que du lourd, lourd, lourd
That's heavy, heavy, heavy
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
Un loup de la classe arrache tout en S.O.L.O
Class wolf rips it all off in S.O.L.O
Il crie 'Ahoouu' pour alerter sa meute dans l'ghetto
He shouts 'Ahoouu' to alert his pack in the ghetto
Copine, t'as son PIN, son numéro, bingo
Copine, you've got his PIN, his number, bingo
Je peux refaire tout le monde sur un feat sauf Pokora demande à Timbo
I can remake everyone on a feat except Pokora asks Timbo
Je prends appuie sur ton ego et je me propulses
I'm taking a push on your ego and I'm propelling myself
Tes yeux convulsent j'ai ce petit plus
Your eyes convulse I have this little bit more
Que tu dégustes et ça te frustre
That you taste and it frustrates you
Moi je te dépose à l'arrêt de bus en Merco Brabus
I'll drop you off at the bus stop in Merco Brabus
Les gigolos michtonnent ta candeur, je m'agrippe juste a tes rondeurs
The gigolos michtonon your candour, I just cling to your curves
Le cas soc' dans toute sa grandeur, l'hétéro dans toute sa splendeur
The soc' case in all its grandeur, the hetero in all its splendor
200 fois 'Je t'aime' en texto, avoue ça fait peur
200 times 'I love you' in text, admits it's scary
Je te prête ma canne si tu m'aimes aveuglement comme Stevie Wonder
I lend you my cane if you love me blindly like Stevie Wonder
On aguiche pas les femmes des amigos
We don't attract women from amigos
On ne galoche pas les tasses, aucune passe devant les potos
We don't gal the cups, no passes in front of the potos
On chevauche les collines, des louves classes et polies
We ride the hills, classy and polite wolf
Pas de nymphos dans nos lits, elles te prennent pour un trampoline
No nymphos in our beds, they think you're a trampoline
C'est les mecs les plus mortels, ils ne s'affichent pas dans les bordels
They're the deadliest guys, they don't show up in brothels
Elles sortent les bas résilles, jartelles et celles qui nous goutent finissent hors d'elles
They take out the bottoms, jartelles and those that taste us end up out of them
T'emmène en voyage le week-end, fidèle quand il aime
Takes you on a weekend trip, faithful when he likes
Un loup de la classe mérite un harem, beau dilemme
A wolf of the class deserves a harem, beautiful dilemma
Il pleut des regards sur mon équipe
It's raining eyes on my team
On est pas du genre a donner du love en liquide
We're not the kind of people who give love in cash
On a l'attitude et le swag, c'est ce qu'elles kiffent
We have the attitude and the swag, that's what they like
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Que du lourd, lourd, lourd
That's heavy, heavy, heavy
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
Il pleut des regards sur mon équipe
It's raining eyes on my team
On est pas du genre a donner du love en liquide
We're not the kind of people who give love in cash
On a l'attitude et le swag, c'est ce qu'elles kiffent
We have the attitude and the swag, that's what they like
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Que du lourd, lourd, lourd
That's heavy, heavy, heavy
Je suis un loup, loup, loup
I'm a wolf, wolf, wolf
Ton gars devient ton ex, que la classe le guide
Your guy becomes your ex, let the class guide him
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, FOOLEK MUSIC
HOUSNI M'KOUBOI