Below, I translated the lyrics of the song Happy Meal by Rocco Hunt from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Figlio degli anni 90
Son of the 90s
Ero bambino mostravo lo sguardo schivo
I was a child showing the shy look
Interrogato alla lavagna
Questioned on the board
I miei si preoccupavano del fatto che passassi
My parents were worried that I would pass
Troppo poco tempo coi libri volevano che studiassi
Too little time with books wanted me to study
Abbandonare scuola per inseguire un sogno
Dropping out of school to pursue a dream
Un lavoro umile meglio di uno sporco
A humble job better than a dirty one
E alzarsi su alle 5, farlo per tanto tempo
And getting up at 5:00, doing it for a long time
L'umiltà col sacrificio me li porto dentro
Humility with sacrifice I carry within myself
Crescere al sud, impari tante cose
Growing up in the South, learning so many things
Col destino già segnato, censurato muori d'overdose
With fate already marked, censored overdose dies
Hai poche chance di rivincita qui il male t'incita
You have little chance of revenge here evil incites you
A far del male ai propri cari l'affetto precipita
To hurt loved ones the affection precipitates
Miro in bocca come kurt cobain, chiudo gli occhi
I look into my mouth like Kurt Cobain, I close my eyes
Aspettando che il piombo cancelli i sogni
Waiting for lead to erase dreams
Chi c'era quando il buio mi assaliva ed ero solo
Who was there when the darkness assaulted me and I was alone
Un angelo senza ali non è pronto per il volo
A wingless angel is not ready for flight
Tieni presente quando, il sogno in cui credevi tanto
Keep in mind when, the dream you believed so much in
Mo si sta avverando la gioia diventa un pianto
Mo is coming true joy becomes a cry
Dalle un bacio a mamma, dille che ce l'hai fatta
Give Mom a kiss, tell her you made it
Anche se a stento ci speravi
Even if you barely hoped for it
Il tempo passa e cambia
Time passes and changes
Verse 2
Es un pò di tempo che se non fumo non mi diverto
Es some time that if I don't smoke I don't enjoy
Ho sogni troppo grandi per il mio cassetto
I have dreams too big for my drawer
Voglio una tipa che mi calma, non che mi cambia
I want a chick to calm me down, not change me
Qualcuna che rimanga nel caso diventi mamma
Someone to stay in case you become a mom
Io ho pagato il mio successo a caro prezzo
I paid my success at a high price
Ed ho fatto tanti sbagli che rifarei lo stesso
And I've made so many mistakes that I'd do the same again
Tutt'ora, non so la differenza tra l'amore e il sesso
Still, I don't know the difference between love and sex
Fra la donna del cuore e quella del letto
Between the woman of the heart and that of the bed
Da bambini tutto è più semplice e basta un happy meal
As children everything is simpler and just a happy meal
Ora che son grande non mi bastano i grammi di weed
Now that I'm big, I don't just need grams of weed
L'apparenza inganna e a volte giudicare è facile
Appearance deceives and sometimes judging is easy
Ma ricorda che chi ride lo fa solo per non piangere
But remember that those who laugh do it just so as not to cry
Chi trova un amico non trova un tesoro, certo
Who finds a friend does not find a treasure, of course
Perché i miei amici quel tesoro l'hanno chiuso dentro
Because my friends locked that treasure in
E se faccio un disco d'oro lo appendo in quartiere
And if I make a gold record, I hang it in the neighborhood
In ricordo delle canne, le birre e le sere
In memory of reeds, beers and silks
Tieni presente quando, il sogno in cui credevi tanto
Keep in mind when, the dream you believed so much in
Mo si sta avverando la gioia diventa un pianto
Mo is coming true joy becomes a cry
Dalle un bacio a mamma, dille che ce l'hai fatta
Give Mom a kiss, tell her you made it
Anche se a stento ci speravi
Even if you barely hoped for it
Il tempo passa e cambia
Time passes and changes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind