Below, I translated the lyrics of the song No Te Llevas Na´ by Peter Manjarrés from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
El día en que mueras no te llevas na´
The day you die you don't take na'
No te llevas na´ no te llevas na´
You don't take na ́ you don't take na ́
Limpio naciste y limpio te vas
Clean you were born and clean you leave
No te llevas na´ no te llevas na´
You don't take na ́ you don't take na ́
El abogado no se lleva na´
The lawyer does not take na ́
El ingeniero no se lleva na´
The engineer does not get along na ́
El empresario no se lleva na´
The entrepreneur does not get along na ́
El millonario no se lleva na´
The millionaire does not take na ́
Na´ na´ na´ es na´
Na ́ na ́ na ́ es na ́
Se muere y no se lleva na
He dies and does not take a
Y es que el dinero no es malo, el oro tampoco
Money isn't bad, gold isn't bad either.
La fama no es mala, vivir bien tampoco
Fame is not bad, living well is not bad either.
Lo malo es que usted disfrute
The bad thing is that you enjoy
De todos esos privilegios
Of all those privileges
Viviendo tranquilamente y separado de Dios
Living quietly and separated from God
Olvidando que la vida
Forgetting that life
se acaba en cualquier momento
Runs out at any time
Y el que muere sin cristo
And he who dies without Christ
Se pierde su salvación
Your salvation is lost
El hombre exitoso
The Successful Man
es aquel que teme a Dios
is he who fears God
Y guarda sus mandamientos
And keep his commandments
y guarda sus mandamientos
and keep his commandments
y no es jactancioso
and is not boasting
y es humilde de corazón
and is humble of heart
y no anda sacando pecho
and does not go around taking out chest
si las riquezas se acaban
If the riches run out
y también cambian de dueño
and also change ownership
la belleza se queda en nada
Beauty comes to nothing
y el joven se pone viejo
and the young man gets old
se muere y no se lleva na´
He dies and does not take na ́
no no no no se lleva na´
no no no no se lleva na ́
El día en que mueras no te llevas na´
The day you die you don't take na'
No te llevas na´ no te llevas na´
You don't take na ́ you don't take na ́
Limpio naciste y limpio te vas
Clean you were born and clean you leave
No te llevas na´ no te llevas na´
You don't take na ́ you don't take na ́
El ganadero no se lleva na´
The farmer does not take na ́
El prestamista no se lleva na´
The lender does not take na ́
El gran cantante no se lleva na´
The great singer does not get along na ́
Na´ na´ na´ es na´
Na ́ na ́ na ́ es na ́
Se muere y no se lleva na
He dies and does not take a
es que el dinero no es malo, el oro tampoco
is that money is not bad, gold is not bad either.
La fama no es mala, vivir bien tampoco
Fame is not bad, living well is not bad either.
Lo malo es que usted disfrute
The bad thing is that you enjoy
De todos esos privilegios
Of all those privileges
Viviendo tranquilamente y separado de Dios
Living quietly and separated from God
Olvidando que la vida
Forgetting that life
se acaba en cualquier momento
Runs out at any time
Y el que se muere sin cristo
And he who dies without Christ
Se pierde su salvación
Your salvation is lost
Na´ na´ na´ es na´
Na ́ na ́ na ́ es na ́
Se muere y no se lleva na
He dies and does not take a
Y es que se muere y no se lleva na
And it is that it dies and does not take na
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © LINK REPRESENTACIONES SAS LLC