Below, I translated the lyrics of the song Hero [Live At The Tokyo Dome] by Mariah Carey from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
There's a hero
hay un héroe
If you look inside your heart
Si miras dentro de tu corazón
You don't have to be afraid
no tienes que tener miedo
Of what you are
de lo que eres
There's an answer
hay una respuesta
If you reach into your soul
Si alcanzas tu alma
And the sorrow that you know
Y el dolor que sabes
Will melt away
se derretirá
And then a hero comes along
Y luego aparece un héroe
With the strength to carry on
Con la fuerza para seguir adelante.
And you cast your fears aside
Y dejas tus miedos a un lado
'Cause you know you can survive
Porque sabes que puedes sobrevivir
So when you feel like hope is gone
Entonces, cuando sientas que la esperanza se ha ido
Look inside you and be strong
Mira dentro de ti y sé fuerte
And you'll finally see the truth
Y finalmente verás la verdad
That a hero lies in you
Hay un héroe en ti
It's a long road
Es un camino largo
When you face the world alone
Cuando te enfrentas al mundo solo
And no one reaches out a hand
Y nadie extiende una mano
For you to hold
para que puedas sostener
You can find love
puedes encontrar el amor
If you search within yourself
Si buscas dentro de ti
And that emptiness you felt
Y ese vacío que sentiste
Will disappear
Desaparecerá
And then a hero comes along
Y luego aparece un héroe
With the strength to carry on
Con la fuerza para seguir adelante.
And you cast your fears aside
Y dejas tus miedos a un lado
'Cause you know you can survive
Porque sabes que puedes sobrevivir
So when you feel like hope is gone
Entonces, cuando sientas que la esperanza se ha ido
Look inside you and be strong
Mira dentro de ti y sé fuerte
And you'll finally see the truth
Y finalmente verás la verdad
That a hero lies in you
Hay un héroe en ti
Dreams are hard to follow
Los sueños son difíciles de seguir
But don't let anyone
Pero no dejes que nadie
Tear them away, yeah yeah
Arrancalos, si, si
And there will be tomorrow
Y habrá mañana
In time you'll find the way
Con el tiempo encontrarás el camino
And then a hero comes along
Y luego aparece un héroe
With the strength to carry on
Con la fuerza para seguir adelante.
And you cast your fears aside
Y dejas tus miedos a un lado
And you know you can survive
Y sabes que puedes sobrevivir
So when you feel like hope is gone
Entonces, cuando sientas que la esperanza se ha ido
Look inside you and be strong
Mira dentro de ti y sé fuerte
And you'll finally see the truth
Y finalmente verás la verdad
That a hero lies in you
Hay un héroe en ti
That a hero lies in you
Hay un héroe en ti
You, you, you, hey yeah
Tu, tu, tu, oye si
That a hero lies in you
Hay un héroe en ti
They're just having church up here
Están teniendo una iglesia aquí arriba.
That's o-, that's okay
Eso está, está bien
Thank you guys
Gracias chicos
Ok, the last song I'd like to sing for you
Ok, la última canción que me gustaría cantar para ti.
Is called, 'Anytime You Need A Friend'
Se llama "Cada vez que necesites un amigo"
And I'd just like to thank all of my Japanese fans
Y solo me gustaría agradecer a todos mis fans japoneses.
So much for being here for me
Tanto por estar aquí para mí.
And tell you 愛してます, I love you, every other language
Y decirte 愛してます, te amo, en cualquier otro idioma
Thank you so much, this is for you
Muchas gracias, esto es para ti
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind