Petit Coeur Lyrics in English Imen Es

Below, I translated the lyrics of the song Petit Coeur by Imen Es from French to English.
J'étais un peu perdue
I was a little lost
À force de naviguer, j'suis tombée sur un trésor
After sailing for a while, I stumbled upon a treasure
Et tu m'as dis 'ne pleure plus'
And you told me 'don't cry anymore'
T'as pris mes larmes et t'en as fais de l'or
You took my tears and turned them into gold
Et laisse-moi te faire une confidence, t'as éveillé tout mes sens
And let me confess to you, you awakened all my senses
T'assumes la femme que je suis quand j'y pense
You embrace the woman that I am when I think about it
Le mot 'homme' a pris tout son sens
The word 'man' has taken on its full meaning
Je t'avoue tout ça
I admit all of this to you
Si s'aimer est un crime, je serais coupable
If loving each other is a crime, I would be guilty
Et j'aurais pris perpette
And I would have a life sentence
Si on s'loupe pas
If we don't mess up
Y'a qu'la mort qui pourra stopper tout ça et tu le sais
Only death can stop all of this and you know it
Tu me vois mais tu fais semblant
You see me but you pretend
Tu sais que t'as touché mon petit cœur
You know you touched my little heart
On se remet, on fait semblant
We move on, we pretend
Tu sais que t'as touché mon petit cœur
You know you touched my little heart
Quelle femme ne rêve pas de la bague au doigt?
Which woman doesn't dream of a ring on her finger?
Quelle femme rêve pas du jour J?
Which woman doesn't dream of the big day?
Ma main, tu m'la demanderas pas deux fois
You won't have to ask me for my hand twice
C'est pour la vie que j'dis 'oui'
I say 'yes' for life
L'union de deux cultures
The union of two cultures
Respect des traditions et de toutes les coutumes
Respecting traditions and all customs
Deux mariés au cœur pure
Two pure-hearted newlyweds
On se souvient de la robe, on se souvient du costume
We remember the dress, we remember the suit
Dire 'je t'aime' et une évidence
Saying 'I love you' is a given
Quand ça va dans les deux sens
When it goes both ways
Se sentir unique et une délivrance
Feeling unique is a liberation
Et j'en ai compris tout le sens
And I understood the full meaning of it
Je t'avoue tout ça
I admit all of this to you
Si s'aimer est un crime, je serais coupable
If loving each other is a crime, I would be guilty
Et j'aurais pris perpette
And I would have a life sentence
Si on s'loupe pas
If we don't mess up
Y'a qu'la mort qui pourra stopper tout ça et tu le sais
Only death can stop all of this and you know it
Tu me vois mais tu fais semblant
You see me but you pretend
Tu sais que t'as touché mon petit cœur
You know you touched my little heart
On se remet, on fait semblant
We move on, we pretend
Tu sais que t'as touché mon petit cœur
You know you touched my little heart
Quelle femme ne rêve pas de la bague au doigt?
Which woman doesn't dream of a ring on her finger?
Quelle femme rêve pas du jour J?
Which woman doesn't dream of the big day?
Ma main, tu m'la demanderas pas deux fois
You won't have to ask me for my hand twice
C'est pour la vie que je dis 'oui'
I say 'yes' for life
On cherchait, ça coule de source
We were searching, it's obvious
Pour ça qu'j'ai trouvé ta route
That's why I found your path
Main dans la main, coûte que coûte
Hand in hand, no matter the cost
Y'aura pas de coude a coude
There won't be any elbowing
On cherchait, ça coule de source
We were searching, it's obvious
Pour ça qu'j'ai trouvé ta route
That's why I found your path
Main dans la main, coûte que coûte
Hand in hand, no matter the cost
Y'aura pas de coude a coude
There won't be any elbowing
Tu me vois mais tu fais semblant
You see me but you pretend
Tu sais que t'as touché mon petit cœur
You know you touched my little heart
On se remet, on fait semblant
We move on, we pretend
Tu sais que t'as touché mon petit cœur
You know you touched my little heart
Quelle femme ne rêve pas de la bague au doigt?
Which woman doesn't dream of a ring on her finger?
Quelle femme rêve pas du jour J?
Which woman doesn't dream of the big day?
Ma main, tu m'la demanderas pas deux fois
You won't
C'est pour la vie que je dis 'oui'
It's for life that I say 'yes'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Imen Es
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE IMEN ES