Below, I translated the lyrics of the song Twenny Twenny by GIMS from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Reste vrai, n'écoute pas les gens
Stay true, don't listen to people
Ouais, n'écoute pas les gens qui pensent savoir, bref
yes, don't listen to people who think they know, in short
Gros train d'vie car on aime donner le la
Big way of life because we like to give the
Trempe juste les pieds car le monstre est dans le lac
Just dip your feet because the monster is in the lake
L'ennemi est là, il est déjà tout autour
The enemy is there, it's already all around
J'peux pas l'montrer du doigt car mon poignet pèse lourd
I can't point the finger because my wrist weighs heavy
L'équipage rôde, l'équipage est dans le moule
The crew is prowling, the crew is in the mould
Wedding cake, wedding cake, Big Mom
Wedding cake, wedding cake, Big Mom
Twenny twenny, rien ne bouge, rien ne change
Twenny twenny, nothing moves, nothing changes
L'argent contrôle toujours autant le monde et les gens
Money still controls the world and people
Choisis bien ton camp, le poison est dans la dose
Choose your side well, the poison is in the dose
J'mets le coup d'grâce, le cafard est sur le dos
I put the knockout blow, the cockroach is on the back
Des amis deux ou trois, 50 000 pour aller où
Friends two or three, 50,000 to go where
L'horizon est flou, maquillé comme Hollywood
The horizon is blurry, made-up like Hollywood
Trop tard, j'crois qu'y a plus rien dans les crânes
Too late, I think there's nothing left in the skulls
Tout est parti vite comme l'argent du crack
It all started fast like crack money
Les gens les plus à craindre ont des visages d'ange
The most feared people have angel faces
Ils t'ouvriraient l'ventre pour y voir c'que tu manges
They would open your belly to see what you eat
Attends un peu, laisse-moi bien revoir le script
Wait a while, let me review the script
J'suis né à Kin', j'suis pas un Blood ni un Crips
I was born in Kin', I'm not a Blood or a Crips
L'ennemi est là, il est déjà tout autour
The enemy is there, it's already all around
J'peux pas l'montrer du doigt car mon poignet pèse lourd
I can't point the finger because my wrist weighs heavy
Tranquille, on est là, y a pas d'mal
Quiet, we're here, there's no harm
Ce n'est que du hip-hop
It's just hip-hop
L'ennemi est là, il est déjà tout autour
The enemy is there, it's already all around
J'peux pas l'montrer du doigt car mon poignet pèse lourd
I can't point the finger because my wrist weighs heavy
Tranquille, on est là, y a pas d'mal
Quiet, we're here, there's no harm
Ce n'est que du hip-hop
It's just hip-hop
Mon inspi' sort des coins sombres
My inspi' comes out of the dark corners
J'ai la dalle comme si j'habitais dans l'60
I have the slab as if I lived in the 60
Dans le show-biz pour rendre fière maman
In showbiz to make mom proud
Et briller comme les étoiles du firmament
And shine like the stars of the firmament
Ok, on va faire ça bien et de-spee
Okay, we're going to do this right and de-spee
Reste à côté d'moi car c'est d'moi qu'ils s'inspirent
Stay next to me because it is me that they are inspired by
J'te dis ça pour t'éviter d'faire le tour d'la ville
I'm telling you this to prevent you from going around the city
En d'autres termes pour t'éviter d'trop sucer des bites
In other words to prevent you from sucking too much cocks
Ok, p'tit enfoiré, j't'ai dit qu'le poisson peut pas s'noyer
Okay, little bastard, I told you that the fish can't drown
Y a trop d'bâtards au mètre carré, y a l'arche mais toujours pas d'Noé
There are too many bastards per square metre, there's the ark but still no Noah
J'vais tout nier, cousin, il pleut des cordes, j'ai qu'un K-Way
I'll deny everything, cousin, it's raining ropes, I have only a K-Way
À Paris-Centre, il t'arrive plus de cacahuètes qu'au Koweït
In Paris-Centre, more peanuts happen to you than in Kuwait
Hein, ouais, j'suis pas poète, hein
Well, yes, I'm not a poet, eh
J'm'en sors avec des pirouettes, hein
I get away with pirouettes, eh
L'oseille dans une p'tite brouette
The sorrel in a wheelbarrow p'tite
J'coupe des têtes pendant qu'ces enfoirés font les girouettes
I cut heads while these bastards do the weather vanes
L'ennemi est là, il est déjà tout autour
The enemy is there, it's already all around
J'peux pas l'montrer du doigt car mon poignet pèse lourd
I can't point the finger because my wrist weighs heavy
Tranquille, on est là, y a pas d'mal
Quiet, we're here, there's no harm
Ce n'est que du hip-hop
It's just hip-hop
L'ennemi est là, il est déjà tout autour
The enemy is there, it's already all around
J'peux pas l'montrer du doigt car mon poignet pèse lourd
I can't point the finger because my wrist weighs heavy
Tranquille, on est là, y a pas d'mal
Quiet, we're here, there's no harm
Ce n'est que du hip-hop
It's just hip-hop
Outro
Zid, twenny twenny, rien ne bouge, rien ne change
Zid, twenny twenny, nothing moves, nothing changes
Let's go, hey
Let's go, hey
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Gandhi Djuna