Below, I translated the lyrics of the song Jahrhunderttalent by Asche from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Asche brennt bei dei'm Begräbnis und macht Rap wieder zur Totenmesse
Ashes burn at your funeral and make rap a funeral mass again
Nimm mein letztes Hemd, doch ich behalt' weiter 'ne große Fresse
Take my last shirt, but I'll keep my mouth shut
Parasiten können in Streams nur von Polen sprechen
Parasites can only speak of Poland in streams
Ich bring' Bones zum Brechen wie 187-Drogen-Sessions
I make bones break like 187 drug sessions
Paar Koka-Sessions, Gini fordert mich raus
Couple of coca sessions, Gini challenges me
Doch ich fick' dich, deinen Bro und deine Vorfahren auch
But I fuck you, your bro and your ancestors too
Asche zählt wieder die Scheine und bleibt Grenzen überschreitend
Ash counts the bills again and continues to cross borders
Wie das rappende Stück Fleisch aus der Tschechoslowakei
Like the rapping piece of meat from Czechoslovakia
Verwisch' die Spuren nicht, Sippi, du rennst zu Bullen weg, Sippi
Don't cover your tracks, Sippi, you're running away to the cops, Sippi
Komm' in meine Arme, willkommen in der Suplex-City
Come into my arms, welcome to Suplex City
Gorex nahm Beats von mir für CCN4 ohne mir 'nen Cent zu zahlen
Gorex took beats from me for CCN4 without paying me a cent
Doch wollt' dann zwanzigtausend Euro für die Streichspuren haben
But then I wanted twenty thousand euros for the paint marks
Jahrelang warst du ein MacBook-Slave
For years you were a MacBook slave
Aber dann verliebst du dich in 'ne minderjährige badmómzjay
But then you fall in love with an underage badmómzjay
Du bist kein Tontechniker, du stehst auf Eau de Pissoir
You're not a sound engineer, you like eau de urinal
Und trinkst die Lean-Pisse von KASIMIR wie Rotbäckchensaft
And drink KASIMIR's lean piss like red cheek juice
Ich bin der Todstecher, Frontkämpfer, mache den Job als Vollstrecker
I am the death stabber, frontline fighter, doing the job as an enforcer
Keine Empathie, denn ich bin abgestumpft wie Brotmesser
No empathy because I'm as numb as a bread knife
20-21, Modus Mio voller Goldrapper
20-21, Modus Mio full of gold rappers
Doch ich kann kein Wort von ihnen verstehen ohne 'nen Dolmetscher
But I can't understand a word they say without an interpreter
Was bleibt, ist Asche mit ei'm Haufen von Gegnern
What remains is ashes with a pile of enemies
Was willst du machen? Denn mein ganzes Team bestand aus Verrätern
What do you want to do? Because my entire team was made up of traitors
Ich fick' die Szene im Arsch und es herrscht Indexgefahr
I'm fucking the scene in the ass and there's danger of being indexed
Denn ich mache solo JBG und es heißt WBIA
Because I do solo JBG and it's called WBIA
Bunkerfrequenz, Unterweltgangs, Ratten
Bunker frequency, underworld gangs, rats
Verwundertes Bellen, einhundert Prozent, mit Waffen
Barking in surprise, one hundred percent, with weapons
Verdunkelter Benz, von Hunden umstellt, Rache
Blacked out Benz, surrounded by dogs, revenge
Der Funke, er brennt, Jahrhunderttalent, Asche, Asche
The spark, it burns, talent of the century, ashes, ashes
Bunkerfrequenz, Unterweltgangs, Ratten
Bunker frequency, underworld gangs, rats
Verwundertes Bellen, einhundert Prozent, mit Waffen
Barking in surprise, one hundred percent, with weapons
Verdunkelter Benz, von Hunden umstellt, Rache
Blacked out Benz, surrounded by dogs, revenge
Der Funke, er brennt, Jahrhunderttalent, Asche, Asche
The spark, it burns, talent of the century, ashes, ashes
Fick' die Unterdrücker, ich mache mich vor Deutschland grade
Fuck the oppressors, I'm making myself right in front of Germany
Verdien' 'ne goldene Nase, während ich Heuchler jage
Make a killing while I hunt down hypocrites
Der Österreicher macht in Deutschland Fitna wie damals Hitler
The Austrian is doing fitness in Germany like Hitler did back then
Doch hat sich dick geschnitten an mir wie bei Bar Mitzvah
But it cut me thick like it did at Bar Mitzvah
Machst Interviews und tust, als würdest du mich nicht kennen
Do interviews and act like you don't know me
Während deine Bitch-Tits hängen, bin ich fit wie Mitch Buchannon
While your bitch tits are hanging, I'm fit like Mitch Buchannon
Willst dich ins Blitzlicht drängen, machst mehr Livestreams als Songs
If you want to put yourself in the spotlight, do more live streams than songs
Relevanz durch Lästerei ist deine einzige Chance
Relevancy through backbiting is your only chance
Scheiß' auf den Job bei Cartier, ich mach's wie Charly Mattei
Fuck the job at Cartier, I'll do it like Charly Mattei
Und bin dir 'ne Nasenlänge voraus, auch trotz Schönheits-OP
And I'm a step ahead of you, even despite plastic surgery
Was für Attila der Hunnenkönig?
What kind of Attila the Hun?
Als ich sagte, „Ich jag' Hundesöhne', meinte ich nicht dich, sonst hieß es „Hurensöhne'
When I said, "I hunt sons of bitches," I didn't mean you, otherwise it was "sons of bitches."
Gibt's ein Problem, Fotze? Ich lasse euch Hyänen kotzen
Is there a problem, cunt? I'll make you hyenas puke
Keine Läster-Streams, nein, ich ficke euch mit Namedroppings
No gossip streams, no, I'll fuck you with namedropping
Scheiße läuft im Hintergrund wie bei 'nem Teleshopping
Shit is going on in the background like teleshopping
Aber Asche wäscht die Heuchlerszene rein wie Regentropfen
But ashes wash away the hypocritical scene like raindrops
Wollen mich parodier' mit ihren angeklebten Schläfenlocken
They want to parody me with their sidelocks glued on
Aber fliehen nach NRW-Verboten, wenn Tschetschenen klopfen
But after NRW bans, they flee when Chechens come knocking
Kam in die Szene, so wie Khamzat Chimaev
Came onto the scene, like Khamzat Chimaev
Und nach „Stress' wusste jeder, ich bin anders designt
And after “Stress”, everyone knew I was designed differently
So viel Bluffs im Hintergrund, hinterlass' Asche als Erinnerung
So many bluffs in the background, leave ashes as a memory
'Ne Line bei „Stress', sogar Apache lief in Windeln rum
There was a line on “Stress”, even Apache was running around in diapers
Ich bin im Mittelpunkt, kein' Freund von Späßchen
I'm the center of attention, not a fan of jokes
Denn mein Album riecht nach Schmauch und nicht Räucherstäbchen
Because my album smells like smoke and not incense
Namen fliegen kreuz und quer wie bei Kreuzworträtseln
Names fly all over the place like in crossword puzzles
Denn die Wahrheit über euch wird für euch Heuchler eklig
For the truth about you becomes disgusting to you hypocrites
Ich bin zutiefst enttäuscht, der deutsche Beasty Boy
I am deeply disappointed, the German Beasty Boy
Denn du hast Leichen im Keller wie nach dem Beef mit Mois
Because you have skeletons in the closet like after the beef with Mois
Bunkerfrequenz, Unterweltgangs, Ratten
Bunker frequency, underworld gangs, rats
Verwundertes Bellen, einhundert Prozent, mit Waffen
Barking in surprise, one hundred percent, with weapons
Verdunkelter Benz, von Hunden umstellt, Rache
Blacked out Benz, surrounded by dogs, revenge
Der Funke, er brennt, Jahrhunderttalent, Asche, Asche
The spark, it burns, talent of the century, ashes, ashes
Bunkerfrequenz, Unterweltgangs, Ratten
Bunker frequency, underworld gangs, rats
Verwundertes Bellen, einhundert Prozent, mit Waffen
Barking in surprise, one hundred percent, with weapons
Verdunkelter Benz, von Hunden umstellt, Rache
Blacked out Benz, surrounded by dogs, revenge
Der Funke, er brennt, Jahrhunderttalent, Asche, Asche
The spark, it burns, talent of the century, ashes, ashes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by 
LyricFind