Below, I translated the lyrics of the song Indaco Violento by Annalisa from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Stesso giorno di un anno fa
Same day a year ago
Stessa stupida spiaggia
Same stupid beach
Aspettando la marea
Waiting for the tide
Ogni volta mi capita
It happens to me every time
Stessa unica faccia
Same single face
Quanto dura un'odissea
How long does an odyssey last?
Io, no, non ti posso sopportare
I, no, I can't stand you
Mi vuoi solo vedere in fiamme, anzi di più
You just want to see me on fire, even more
Dovevo dirti di lasciare stare
I should have told you to leave it alone
Ma adesso c'è il tuo sguardo che mi fulmina, mi agita
But now there's your look that strikes me, agitates me
Siamo nell'indaco su nell'aria
We are in the indigo up in the air
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Not even a moment to fully understand what it is
Perché poi siamo finiti dentro il vortice felici
Because then we ended up inside the vortex happy
Che ci illumina, la stanza è fucsia
Which enlightens us, the room is fuchsia
Non siamo più in hotel, ma tra le fragole
We are no longer in the hotel, but among the strawberries
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Not even a moment to fully understand what it is
Perché poi siamo finiti dentro il vortice felici
Because then we ended up inside the vortex happy
È così bello, violento
It's so beautiful, violent
Indaco violento
Violent indigo
Come un centro di gravità
Like a center of gravity
Che non sai che ti manca
That you don't know that you miss it
Quanto dura un'odissea
How long does an odyssey last?
Io, no, non ti posso sopportare
I, no, I can't stand you
Mi vuoi solo vedere in fiamme, anzi di più
You just want to see me on fire, even more
Dovevo dirti di lasciare stare
I should have told you to leave it alone
Ma adesso c'è il tuo sguardo che mi fulmina, mi agita
But now there's your look that strikes me, agitates me
Siamo nell'indaco su nell'aria
We are in the indigo up in the air
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Not even a moment to fully understand what it is
Perché poi siamo finiti dentro il vortice felici
Because then we ended up inside the vortex happy
Che ci illumina, la stanza è fucsia
Which enlightens us, the room is fuchsia
Non siamo più in hotel, ma tra le fragole
We are no longer in the hotel, but among the strawberries
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Not even a moment to fully understand what it is
Perché poi siamo finiti dentro il vortice felici
Because then we ended up inside the vortex happy
È così bello, violento
It's so beautiful, violent
Bello, violento
Beautiful, violent
Bello, violento
Beautiful, violent
Bello, violento
Beautiful, violent
Il mare quando è inverno
The sea when it is winter
È un indaco violento
It is a violent indigo
Che mi fulmina, mi agita
Which strikes me, agitates me
Siamo nell'indaco su nell'aria
We are in the indigo up in the air
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Not even a moment to fully understand what it is
Perché poi siamo finiti dentro il vortice felici
Because then we ended up inside the vortex happy
Che ci illumina, la stanza è fucsia
Which enlightens us, the room is fuchsia
Non siamo più in hotel, ma tra le fragole
We are no longer in the hotel, but among the strawberries
Nemmeno un attimo per capire bene cos'è
Not even a moment to fully understand what it is
Perché poi siamo finiti dentro il vortice felici
Because then we ended up inside the vortex happy
È così bello, violento
It's so beautiful, violent
Indaco violento
Violent indigo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.