Below, I translated the lyrics of the song Não Vá by Tim Maia from Portuguese to English.
Mil desculpas vou pedir
A thousand apologies I will ask
Se falhei e se eu errei
If I failed and if I made a mistake
De repente vou mudar
Suddenly I will change
Pra te agradar
To please you
Vamos ver como é bom
Let's see how good it is
Nós juntos viver sem brigar
For us to live together without fighting
Decidi então pedir
I decided then to ask
Pra você ficar
For you to stay
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Fique um pouco meu amor
Stay a little, my love
Eu te peço por favor
I ask you please
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Fique aqui perto de mim
Stay here close to me
Não me deixe triste assim
Don't leave me sad like this
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Não sou nada sem você
I am nothing without you
Sem você não sei viver
Without you, I don't know how to live
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Se resolvo te esquecer
If I decide to forget you
Eu te aviso
I will let you know
Apesar dos longos anos
Despite the long years
Que vencemos rios para viver
That we overcame rivers to live
Por acaso ou por engano
By chance or by mistake
Gostei de você
I liked you
Mas agora estou triste
But now I am sad
Pois você são está comigo assim
Because you are not with me like this
E nem mesmo um instante
And not even for a moment
Eu vou te esquecer
Will I forget you
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Fique um pouco meu amor
Stay a little, my love
Eu te peço por favor
I ask you please
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Fique aqui perto de mim
Stay here close to me
Não me deixe triste assim
Don't leave me sad like this
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Não sou nada sem você
I am nothing without you
Sem você não sei viver
Without you, I don't know how to live
Não vá, não vá
Don't go, don't go
Se resolvo te esquecer
If I decide to forget you
Eu te aviso
I will let you know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Lincoln Olivetti Moreira, Robson Jorge Da Costa Britto, Sebastiao Rodrigues Maia
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.