3 Chances (Dilla tutta) Lyrics in English Tedua , Chris Nolan

Below, I translated the lyrics of the song 3 Chances (Dilla tutta) by Tedua from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Baby, ti ho chiesto come ti chiami
Baby, I asked you what your name is
Solo perché volevo tu lo domandassi a me e non gli altri
Just because I wanted you to ask me and not the others
Mami, potrei darti money ora che canto brani
Mami, I could give you money now that I'm singing songs
Con un coltello mowgli, ma con che coraggio
With a mowgli knife, but with what courage
Morirà dentro al duello
He will die inside the duel
O tornerà salvo?
Or will he be safe again?
Baby, non servirà, ma si pettina
Baby, it won't help, but it combs
Non mi aspetti, smettila se ti svestirà
Don't wait for me, stop if he undress you
Un altro maschio pazzo che ti merita a metà
Another crazy male who deserves you in half
E lascia un vuoto dopo come l'università
And it leaves a void after that like university
Il disco della giungla con la jeep sulla buca
The jungle drive with the jeep on the hole
Dentro al ring niente colpi alla nuca, nuca
Inside the ring no blows to the back of the head, nape
Torna la mia ciurma su una barca in drilliguria
My crew returns to a boat in drilliguria
Ciro taglia e imbusta, ma non bada alla pattuglia
Ciro cuts and bagged, but doesn't mind the patrol
K.o., tedua, mi rialzo prima del gong
K.o., tedua, I get up before the gong
Tre chances
Three chances
Mayweather, mcgregor, nell'ego del 'devo riuscire'
Mayweather, mcgregor, in the ego of 'I must succeed'
Se parli, usa le parole giuste
If you speak, use the right words
Di' le cose come stanno, mondo bugiardo
Say things as they are, lying world
Senza tacere per non ferire e mentire
Without being silent so as not to hurt and lie
Una bugia detta a sé stessi può sembrare realtà
A lie told to oneself may seem like reality
Non puoi, non potrei mai
You can't, I could never
Alzarmi dal letto e guardarmi allo specchio
Get out of bed and look in the mirror
Senza sapere poi chi ci stia dietro
Without knowing who's behind it
Come l'autista che guida la metro
Like the driver driving the metro
Ed è meravigliosamente
And it's wonderfully
Una bella giornata se c'è una sorpresa
A nice day if there is a surprise
Per ogni cazzata che ha fatto esperienza
For every bullshit he's experienced
E non ho mai avuto niente
And I've never had anything
Prima di 'sta vita, prima della firma
Before 'stands life, before signing
Mowgli, continua che è tutta salita
Mowgli, it continues that it's all climbed
Rappavo con due spicci, gli impicci, i primi pc
I rappavo with two spicci, the hangers, the first pCs
Non scannavano il web, avevo emule per il rap
They didn't scan the web, I had emulated for rap
Quant'ero teso il giorno alla prima jam mentre facevo free'?
How tense was I the day at the first jam while I was free?
Bandana wild come bear grylls
Bandana wild as bear grylls
Collana, nike ed un bel grillz
Necklace, nike and a nice grillz
Cinta più fibbia, duemilaotto'
Belt plus buckle, two thousand eight'
Tappeto rosso, sfilo d&g
Red carpet, slew d
Ok, cogo è la squadra
Okay, cogo is the team
Se qualcosa non quadra
If something doesn't add up
Homie, calmati e chiamami
Homie, calm down and call me
Racconta chi ci infama
Tell us who's infamous
Due/tre bitches nel backstage
Two/three bitches backstage
Soldi dentro a una bentley
Money inside a bentley
Sedili massaggianti guarda avanti
Massage seats look ahead
Il driver non parla e non sente
The driver does not speak and does not hear
Contraddirsi quasi mai come a dirsi: 'conta i rischi se lo fai'
Almost never contradict yourself as if to say: 'it matters the risks if you do'
Con molta fiducia un rapporto si brucia
With a lot of confidence a relationship burns
Ho fatto me stesso solo con le mie mani
I only did it myself with my own hands
In zona ci resto solo con i miei hermani
In the area I only stay with my hermani
I tuoi non vanno a letto finché voi non siete rientrati
Your parents don't go to bed until you're back
Ma di che parli?
What are you talking about?
Se parli, usa le parole giuste
If you speak, use the right words
Di' le cose come stanno, mondo bugiardo
Say things as they are, lying world
Senza tacere per non ferire e mentire
Without being silent so as not to hurt and lie
Una bugia detta a sé stessi può sembrare realtà
A lie told to oneself may seem like reality
Non puoi, non potrei mai
You can't, I could never
Alzarmi dal letto e guardarmi allo specchio
Get out of bed and look in the mirror
Senza sapere poi chi ci stia dietro
Without knowing who's behind it
Come l'autista che guida la metro
Like the driver driving the metro
Ed è meravigliosamente
And it's wonderfully
Una bella giornata se c'è una sorpresa
A nice day if there is a surprise
Per ogni cazzata che ha fatto esperienza
For every bullshit he's experienced
E non ho mai avuto niente
And I've never had anything
Prima di 'sta vita, prima della firma
Before 'stands life, before signing
Mowgli, continua che è tutta salita
Mowgli, it continues that it's all climbed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Christian Mazzocchi, Mario Molinari
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Tedua
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE TEDUA