Below, I translated the lyrics of the song Wahda by Soolking from French to English.
Je vais partir de walou, finir à Maranello
I'm starting from nothing, ending up in Maranello
Hasta la vista, j'ai fait millions de mélo'
Hasta la vista, I made millions of tunes
J'en ai vu des meufs, mais toi, c'est pas pareil
I've seen plenty of chicks, but you ain't the same
Chérie a l'goût du miel
Baby tastes like honey
J'lui achète un Gucci, nid d'abeille
I buy her a beehive Gucci
J'les évite, bébé, j'les évite
I dodge them, baby, I dodge them
Tes copines sont jalouses, donc je les évite
Your friends are jealous, so I dodge them
Et toi, poto, j't'évite, ouais, je t'évite
And you, bro, I dodge you, yeah, I dodge you
Tu parles un peu trop, t'es suspect, je t'évite
You talk too much, you're shady, I dodge you
Il faut pas nous en vouloir, ouais, ouais
Don't blame us, yeah, yeah
La rue, c'est paranoïaque, ouais, ouais
The street's paranoid, yeah, yeah
Moi et ma chérie sur un yacht
Me and my baby on a yacht
Loin d'leurs yeux, on a pris le large, ouais, ouais
Out of their sight, we sailed away, yeah, yeah
Un million, deux millions
One million, two million
Trois millions et j'reste mignon
Three million and I'm still cute
Un million, deux millions
One million, two million
Moi, ma chérie, elle me trouve mignon
My girl thinks I'm still cute
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non
You won't get wahda, no, no, no, no
Là, c'est mort, ça y est, non, non, non, non
It's dead, it's done, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non, hey
You won't get wahda, no, no, no, no, hey
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non
You won't get wahda, no, no, no, no
Là, c'est mort, ça y est, non, non, non, non
It's dead, it's done, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non
You won't get wahda, no, no, no, no
Tu es mauvaise, il est mauvai, vous allez bien ensemble
You're bad, he's bad, you fit great together
Elle a changé plus de keus-me qu'elle a changé d'ensembles
She's switched more dudes than she switched outfits
Tu nous 3eyen, tu nous 3ayef, m'appelle pas 'le sang'
You evil-eye us, you hate us, don't call me 'bro'
J'suis parano, j'dors avec un schlass sous le coussin
I'm paranoid, I sleep with a blade under the pillow
Baby, levons nos verres à tous ces jaloux
baby, let's raise our glasses to all those haters
Baby, levons nos verres car ils f'ront walou
baby, let's raise our glasses 'cause they'll do nothing
Un million, deux millions
One million, two million
Trois millions et j'reste mignon
Three million and I'm still cute
Un million, deux millions
One million, two million
Moi, ma chérie, elle me trouve mignon
My girl thinks I'm still cute
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non
You won't get wahda, no, no, no, no
Là, c'est mort, ça y est, non, non, non, non
It's dead, it's done, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non, hey
You won't get wahda, no, no, no, no, hey
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non
You won't get wahda, no, no, no, no
Là, c'est mort, ça y est, non, non, non, non
It's dead, it's done, no, no, no, no
T'auras pas wahda, non, non, non, non
You won't get wahda, no, no, no, no
Je vais partir de walou, finir à Maranello
I'm starting from nothing, ending up in Maranello
Hasta la vista, j'ai fait millions de mélo'
Hasta la vista, I made millions of tunes
J'en ai vu des meufs, mais toi, c'est pas pareil
I've seen plenty of chicks, but you ain't the same
Chérie a l'goût du miel
Baby tastes like honey
J'lui achète un Gucci, nid d'abeille
I buy her a beehive Gucci
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind