Below, I translated the lyrics of the song Si Yo Muero by Romeo Santos from Spanish to English.
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Tomorrow if I die, don't cry for me because memories remain
De un rey que los ama
Of a king who loves you
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Who has given himself body and soul in every song
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
I know that at my funeral my enemies will probably come
Pero los perdono
But I forgive them
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
The tree that bears fruit is the one they throw more at
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
And I forgive if a girlfriend was unfaithful and deceived me
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
To those I extended a hand to and failed me for being petty
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
To the one who disguised himself as a great sincere friend
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
To my treacherous brother who sells out for money
Y a todos los romeistas
And to all the Romeistas
Los amo, los amo, los amo
I love them, I love them, I love them
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(And at my burial, let a bachata from the Mayimbe play
Y que derramen un chin de coñac)
And let them pour a bit of cognac)
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
I ask forgiveness from my son if I failed him once
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Don't forget that a man is a man if he respects women
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
My little sister and mother know that I haven't lied
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
I'm not gay but envy is dedicated to denying it
Y a todos los romeistas
And to all the Romeistas
Los amo, los amo, los amo
I love them, I love them, I love them
El envidioso inventa el rumor
The envious invents the rumor
El chismoso lo difunde
The gossip spreads it
Y el idiota se lo cree
And the idiot believes it
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
My reputation has been a product of that poison
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
I'm not perfect but there are no secrets in my closet
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Maybe I'll die without a Grammy and I don't give a sh*t
Aparentemente no me soporta ni la academia
Apparently, even the academy can't stand me
Y si yo muero
And if I die
Si mañana muero
If I die tomorrow
Que diosito me condene o perdone mis pecados
May God condemn or forgive my sins
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
And if I was a bit arrogant, what I have, I've earned it
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Many people ask me if Aventura will return
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
And I'm always the bad guy without causing that breakup
Y a todos los romeistas
And to all the Romeistas
Los amo, los amo, los amo
I love them, I love them, I love them
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Tomorrow if I die, don't cry for me because memories remain
De un rey que los ama
Of a king who loves you
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Who has given himself body and soul in every song
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Anthony Santos