Below, I translated the lyrics of the song Amor Enterrado by Romeo Santos from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Quizás no lo puedas comprender
Maybe you can't understand
Quizás no entiendas la narrativa
You may not understand the narrative
Pero algo te puedo prometer
But something I can promise you
No quiero hacerle daño a tu vida
I don't want to hurt your life
Chorus 1
De ese amor que ayer fue lumbre
Of that love that yesterday was light
Ni se encuentran las cenizas
Nor are the ashes found
Eran épicos los besos
The kisses were epic
Hoy sólo es juntar saliva
Today it's just collecting saliva
Llevo 2 años pensando estresando
I've been thinking about stressing for two years
Qué le hago, ay para volverte a querer
What do I do to him, oh to love you again
Puse mis fuerzas, mas todo fue en vano
I put my strength, but it was all in vain
Amor enterrado no vuelve a renacer
Buried love is not reborn
Intenté exigirle al alma que te amara
I tried to demand that the soul love you
Amenazando el corazón con un puñal
Threatening the heart with a dagger
Como un zombie cuando tú me acariciabas
Like a zombie when you caressed me
Ni mi carne has podido provocar
Even my flesh you haven't been able to provoke
Si pudiera volver al pasado
If I could go back to the past
Yo, no tengo el poder
Me, I don't have the power
Pobre de los niños, pero no te amo
Poor children, but I don't love you
Bridge
Romeo, ¿esa es la luna que llora?
Romeo, is that the moon that cries?
Lorra Joe, llora
Lorra Joe, cry
Verse 2
Quizás por no quererte fallar
Maybe because I didn't want to fail you
Notaste sentimientos actuados
You noticed feelings acted on
Por miedo a herirte fingí
For fear of hurting you, I pretended
Vergüenza que me trae cabizbajo
Shame on me that brings me cocky
Chorus 2
De ese amor que ayer fue lumbre
Of that love that yesterday was light
Ni se encuentran las cenizas
Nor are the ashes found
Eran épicos los besos
The kisses were epic
Hoy sólo es juntar saliva
Today it's just collecting saliva
Llevo 2 años pensando estresando
I've been thinking about stressing for two years
Qué le hago, ay para volverte a querer
What do I do to him, oh to love you again
Puse mis fuerzas, mas todo fue en vano
I put my strength, but it was all in vain
Amor enterrado no vuelve a renacer
Buried love is not reborn
Intenté exigirle al alma que te amara
I tried to demand that the soul love you
Amenazando el corazón con un puñal
Threatening the heart with a dagger
Como un zombie cuando tú me acariciabas
Like a zombie when you caressed me
Ni mi carne has podido provocar
Even my flesh you haven't been able to provoke
Si pudiera volver al pasado
If I could go back to the past
Yo, no tengo el poder
Me, I don't have the power
Pobre de los niños, pero no te amo, no te amo
Poor children, but I don't love you, I don't love you
Outro
No te amo
I don't love you
Dime cómo le hago, ay mujer
Tell me how I do it, oh woman
No te amo
I don't love you
En una máquina de tiempo así tal vez
In a time machine like that maybe
No te amo
I don't love you
Nadie logra mandar al corazón
No one manages to send the heart
No te amo
I don't love you
Ay, no te quiero causar dolor
Oh, I don't want to cause you pain
Turu-Turu, turu-turu
Turu-Turu, turu-turu
No te amo
I don't love you
Turu-turu, turu-turu
Turu-turu, turu-turu
Y lamentablemente sigo siendo
And unfortunately I'm still
¡El hombre de tu vida!
The man of your life!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BEHIND THE ROPES ENTERTAINMENT, Universal Music Publishing Group
Romeo Santos, Joaquin Diaz, Alexander Caba, Phillip Jackson