Below, I translated the lyrics of the song Telaraña by Alfredo Olivas from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Buenas Buenas como están? Aquí voy ha presentarme
Good Good as are? Here I will introduce myself
Espero no hablar de mas ni tampoco incomodarles
I hope not to talk about more or bother them
Ahora vengo en son de paz aunque así me la navego
Now I come in peace although that's how I sail it
Pero cuando hacen el mal yo les hago un cochinero
But when they do evil I make them a pig
Y aunque no este haciendo sol yo no me quito el sombrero
And even if it's not sunny I don't take my hat off
Bueno si me lo permiten quiero empezar por lo claro
Well if I allow I want to start with the clear
Me refiero a mis inicios hace mas de 15 años
I refer to my beginnings more than 15 years ago
Muchos piden mi retiro por que dicen que soy viejo
Many ask for my retirement because they say I am old
Mas yo no pienso lo mismo yo opino que es por el miedo
But I do not think the same I think it is because of fear.
Y lo siento por los buitres que andan detrás de mis huesos
And I feel sorry for the vultures that walk behind my bones.
Ya me puse muy pantera mas no es de dientes pa' fuera
I already got very panther but it is not tooth pa 'out
Y aquí les traigo la cura ha todo el que no me crea
And here I bring you the cure to everyone who does not believe me
Ya les he cantado tiros y los tiros no me espantan
I've already sung shots to them and the shots don't scare me away
Ya saben que andar conmigo mi compadre es con la cuaca
You know that walking with me my compadre is with the cuaca
Mi carnal el doble X y el de las jorobas cuatas
My carnal the double X and the one with the fourch humps
Con una piedra empecé y ahora tengo la montaña
With a stone I started and now I have the mountain
Mi destino lo tejí tal como una telaraña
I wove my destiny like a spider's web.
No tengo miedo ha enredarme enredado he estado siempre
I'm not afraid to get tangled up I've always been
Y así la pienso seguir hasta que tope la muerte
And so I plan to continue until death stops.
Por lo pronto seguiré burlándome de los verdes
For now I will continue to make fun of the greens
Si quiere llegar el fin aquí lo espero sentado
If you want to reach the end here I wait for you sitting
Solo le quiero advertir que aquí traigo el recortado
I just want to warn you that here I bring the cut
No tengo miedo morir como dije anteriormente
I'm not afraid to die like I said earlier
Y también pienso que el fin se le llega al que se duerme
And I also think that the end comes to the one who sleeps.
No me pienso dormir me llevo bien al pendiente
I do not plan to sleep I get along well to the earring
Sigan guardándome balas a ver cuando me las pegan
Keep keeping bullets for me to see when they hit me
Sigan mandando al gobierno que busca pero no encuentra
Keep sending the government that seeks but does not find
Ya mis perros están listos para empezar la pelea
My dogs are ready to start the fight
Y si siguen de aferrados les soltare la cadena
And if they continue to cling I will release the chain
Sigan buscando mi espalda y perderán la cabeza
Keep looking for my back and you will lose your mind
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind