LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
7 Días
7 Días
Romeo Santos (16+)
Cariñito no seas mala
Sweetie don't be mean
Te lo ruego, asómate a tu balcón
I beg you, look at your balcony
He venido aquí descalzo
I came here barefoot
Melancólico y borracho como a un perro
Melancholy and drunk, like a dog
Si a caso me llevan preso
If they take me to jail
Tírame un besito de adiós
Throw me a kiss bye
Ya te he escrito tres bachatas
I've already written you three bachatas
Como muestra que tengo sentimientos
As a sign I have feelings
Loco, amante y bohemio
Crazy, loving and bohemian
Tu Romeo moderno
Your modern Romeo
Un demente seductor
A demented seducer
Dame 7 días, intento regalarte el cielo
Give me 7 days, I'm trying to give you heaven
A una jornada amorosa mi reina te llevo
To a love day my queen took you
El domingo empieza el juego de seducción
On Sunday the seduction game begins
Monday night una velada entre tú y yo
Monday night an evening between you and me
Martes te hago mi novia en París
Tuesday I make you my girlfriend in Paris
By Wednesday you'll love me the way it should be
By Wednesday you'll love me the way it should be
Y el jueves el anillo down on my knees
And on Thursday the ring down on my knees
Te propongo matrimonio, dices que sí
I propose marriage, you say yes
Friday we'll marry, wherever you want
Friday we'll marry, wherever you want
Luna de miel es el Sábado, hermoso final
Honeymoon is Saturday, beautiful end
All I need is 7 days boo!
All I need is 7 days boo!
¡Ay chi chi! Ponla a llorar
Oh chi chi! Make her cry
¿Y le gusta mi bachata amiguita?
And you like my little bachata friend
Volvió, el chico de las poesías, gustoso
He's back, the poetry boy, nice
Un cariñito una semana es suficiente pa' mostrar que el amor
Darling, a week is enough to show that it's love
Es veloz, es eterno
It's fast, it's eternal
No juzgará en cuanto tiempo
He won't judge for how long
Nos conocemos los dos
We both know each other
Dame 7 días, intento regalarte el cielo
Give me 7 days, I'm trying to give you heaven
A una jornada amorosa mi reina te llevo
To a love day my queen took you
El domingo empieza el juego de seducción
On Sunday the seduction game begins
Monday night una velada entre tú y yo
Monday night an evening between you and me
Martes te hago mi novia en París
Tuesday I make you my girlfriend in Paris
By Wednesday you'll love me the way it should be
By Wednesday you'll love me the way it should be
Y el Jueves el anillo down on my knees
And on Thursday the ring down on my knees
Te propongo matrimonio, dices que sí
I propose marriage, you say yes
Friday we'll marry, wherever you want
Friday we'll marry, wherever you want
Luna de miel es el Sábado, hermoso final
Honeymoon is Saturday, beautiful end
Swagger on another level
Swagger on another level
Let me find out
Let me find out